Vertaling van "statut SE" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Statut SE nie może być sprzeczny z uzgodnieniami dotyczącymi uczestnictwa pracowników określonymi w ten sposób.
Die Satzung der SE darf zu keinem Zeitpunkt im Widerspruch zu der ausgehandelten Vereinbarung stehen.
Statut SE nie może być sprzeczny z uzgodnieniami dotyczącymi uczestnictwa pracowników określonymi w ten sposób. W przypadku, gdy nowe uzgodnienia, ustalone na podstawie dyrektywy 2001/86/WE są rozbieżne z istniejącym statutem, musi on zostać w odpowiednim zakresie zmieniony.
Die Satzung der SE darf zu keinem Zeitpunkt im Widerspruch zu der ausgehandelten Vereinbarung stehen. Steht eine neue gemäß der Richtlinie 2001/86/EG geschlossene Vereinbarung im Widerspruch zur geltenden Satzung, ist diese - soweit erforderlich - zu ändern.
Liczba członków organu zarządzającego lub zasady określające ją ustanawia się przez Statut SE. Jednakże Państwa Członkowskie mogą ustalić liczbę maksymalną i minimalną.
Die Zahl der Mitglieder des Leitungsorgans oder die Regeln für ihre Festlegung werden durch die Satzung der SE bestimmt. Die Mitgliedstaaten können jedoch eine Mindest- und/oder Hoechstzahl festsetzen.
Jednak statut SE nie przyjął się w innych państwach członkowskich.
In anderen Mitgliedstaaten hingegen ist die SE weniger erfolgreich.
Jestem przekonany, że statut SE może znacznie obniżyć koszty prowadzenia transgranicznej działalności gospodarczej.
Ich bin überzeugt, dass die SE eine erhebliche Kostenreduzierung für grenzüberschreitend tätige Unternehmen bringen kann.
W niektórych państwach członkowskich statut SE cieszy się dużą popularnością, ale w innych w ogóle się nie przyjął.
In einigen Mitgliedstaaten erfreut sich die SE großer Beliebtheit, in anderen hingegen ist sie weniger erfolgreich.
Jednak nie ulega wątpliwości, że statut SE odniósł sukces tylko w niektórych państwach.
Offenkundig ist jedoch, dass die SE in manchen Ländern deutlich erfolgreicher ist als in anderen.
Jednak statut SE nie przyjął się w innych państwach członkowskich.
Rozważając wprowadzenie zmian do statutu SE w celu rozwiązania problemów praktycznych zidentyfikowanych przez różne zainteresowane strony, należy wziąć pod uwagę fakt, że statut SE jest wynikiem trudnego kompromisu osiągniętego po długich negocjacjach.
Etwaige Überlegungen zu Änderungen des SE-Statuts, mit denen die von mehreren Beteiligten in der Praxis festgestellten Probleme angegangen werden sollen, müssen dem Umstand Rechnung tragen, dass das SE-Statut das Ergebnis eines nach langwierigen Verhandlungen gefundenen heiklen Kompromisses ist.
Według uczestników konferencji statut SE powinien zapewniać założycielom i akcjonariuszom większą elastyczność w zakresie wewnętrznej organizacji SE, nawet jeżeli elastyczności takiej nie mają spółki krajowe działające w państwie członkowskim, w którym zarejestrowana jest SE16.
Konferenzteilnehmer schlugen wiederum vor, dass das SE-Statut Gründern und Aktionären einer SE mehr Flexibilität hinsichtlich der internen Organisation einer SE bieten sollte, auch wenn eine solche Flexibilität nationalen Unternehmen in den Mitgliedstaaten einer SE-Registrierung nicht zur Verfügung steht16.
Statut SE zdobył dużą popularność w niektórych państwach członkowskich.
In einigen Mitgliedstaaten erfreut sich die SE großer Beliebtheit.