Cechy charakterystyczne: "Przez stulecia ludzie w Mongolii prowadzili koczowniczy tryb życia, przemieszczając się po stepie, rozległe, porośnięte trawą równiny ze swoimi stadami".
Merkmale: "Seit Jahrhunderten führen Menschen in der Mongolei ein nomadisches Leben, indem sie sich mit ihren Herden über die Steppe, eine weite grasbewachsene Ebene, bewegen."
Pochowany przez syna Franciszka Ksawerego, "... w stepie, (nad Dniestrem wówczas po tureckiej dziś po mołdawskiej stronie) przy kurhanie w pobliżu traktu w stronę Mohylowa".
Bestattet von seinem Sohn Franciszek „... in der Steppe, (am Dnister damals nahe der osmanischen, heute der moldawischen Grenze) auf einem Grabhügel nahe dem Grenzweg zu Mohyliw-Podilskyj".
Mongołowie, którzy wciąż żyją w stepie i całe miejsce i trawy trzeba podnieść konie (czasami zastępuje motocykli) które używają do poruszania się i mentor stada krów i owiec.
Die Mongolen, die noch in der Steppe und den ganzen Ort und das Gras leben es braucht, um Pferde zu züchten (manchmal durch Motorräder ersetzt) die sie verwenden, um zu bewegen und Mentor Herden von Kühen und Schafen.
Twój wróg jest na stepie.
Dein Feind ist in der Steppe.
Pałarijewowie postawili w stepie największy w świecie pomnik czabana (pasterza).
Die Palarijew-Familie stellte das größte Hirtendenkmal der Welt in der Steppe auf.
25 Zawrę z nimi przymierze pokoju, a dzikie zwierzęta wytępię z kraju, tak iż będę mogły owce bezpiecznie mieszkać na stepie i spać w lasach.
25 Und ich will einen Bund des Friedens mit ihnen machen und alle bösen Tiere aus dem Land ausrotten, daß sie in der Wüste sicher wohnen und in den Wäldern schlafen sollen.
Co, może mam porzucić młodszego, by zdechł na stepie? - Tak.
Start odbył się 15 maja 2012 r. z kosmodromu Bajkonur o godzinie 3:01 UTC, natomiast lądowanie na stepie w Kazachstanie 17 września 2012 r. o godz. 2:53 UTC.
Dies markierte das Ende der ISS-Expedition 32 und den Beginn der Expedition 33. Die Landung in Kasachstan erfolgte etwa vier Stunden später am 17. September 2012 um 02:53 UTC.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.