Download for Windows Premium
Publiciteit
system EGNOS

Vertaling van "system EGNOS" in Duits

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
das EGNOS-System
program EGNOS zostaje objęty rozporządzeniem jako jeden z dwóch filarów europejskiej polityki związanej z radiową nawigacją satelitarną a system EGNOS powinien jak najszybciej zostać w pełni uruchomiony
das Programm EGNOS wird als eine der beiden Säulen der europäischen Funknavigationsstrategie in die Verordnung aufgenommen; das EGNOS-System sollte so bald wie möglich für einsatzfähig erklärt werden
Położono w nim silny nacisk na system EGNOS i konieczność oddania go do eksploatacji w jak najkrótszym terminie, jednak Komisja nie podejmuje zagadnienia kto będzie eksploatował ten system.
So wird ein großes Augenmerk auf das EGNOS-System und die Notwendigkeit gelegt, dieses so bald wie möglich in Betrieb zu nehmen, doch klammert die Europäische Kommission die Frage nach dem Systembetreiber aus.
1.8 EKES zaleca jak najszybsze wyjaśnienie warunków i trybu uzyskania koncesji na system EGNOS, który jest regionalnym, europejskim uzupełnieniem amerykańskiego GPS, jak również dobre skoordynowanie wdrażania tego programu z wdrażaniem programu Galileo.
1.8 Der Ausschuss empfiehlt, schnellstmöglich die Bedingungen und Modalitäten für die Konzessionsvergabe für das EGNOS-System, die regionale europäische Zusatzkomponente des US-amerikanischen GPS-Systems, festzulegen und die Verwirklichung dieses Systems mit derjenigen von GALILEO abzustimmen.
"europejski system radionawigacji satelitarnej" oznacza utworzony w ramach programu Galileo globalny system radionawigacji satelitarnej oraz system EGNOS, które są własnością Unii
„europäische Satellitennavigationssysteme" das globale Satellitennavigationssystem, das im Rahmen des Programms Galileo errichtet wurde, und das EGNOS-System, die Eigentum der Union sind
"obszar dostępności usługi EGNOS SoL" oznacza obszar w obrębie strefy pokrycia przez EGNOS, w którym system EGNOS zapewnia usługi zgodne z zalecanymi normami i zasadami (SARPs) ICAO oraz przyjmuje na siebie związane z tym zatwierdzone operacje
„Versorgungsbereich des SoL-Diensts von EGNOS" der Bereich innerhalb des EGNOS-Abdeckungsgebiets, in dem das EGNOS-System einen Dienst erbringt, der den Richtlinien und Empfehlungen der ICAO (SARP) entspricht und die entsprechenden genehmigten Operationen ausführt
System EGNOS jest własnością Unii Europejskiej zgodnie z art. 6 rozporządzenia (UE) nr 1285/2013.
Das EGNOS-System steht gemäß Artikel 6 der Verordnung (EU) Nr. 1285/2013 im Eigentum der Europäischen Union.
Jeśli chodzi o system EGNOS, system ten już działa i wielu użytkowników korzysta z jego zalet.
Was EGNOS anbelangt, so hat dieses System bereits seinen Betrieb aufgenommen, und zahlreiche Nutzer nutzen inzwischen seine Vorteile.
W lotnictwie do takich wskaźników należeć będą liczba statków powietrznych wyposażonych w system EGNOS oraz liczba portów lotniczych, które wprowadziły i poddały certyfikacji procedury EGNOS.
Zu den Indikatoren für den Bereich der Luftfahrt gehören die Zahl der mit EGNOS ausgestatteten Flugzeuge und die Zahl der Flughäfen, die zertifizierte EGNOS-Verfahren eingeführt haben.
Cele szczególne programu EGNOS polegają na zagwarantowaniu, by system EGNOS spełniał trzy następujące funkcje:
Die spezifischen Ziele des EGNOS-Programms sollen die Erfüllung der folgenden drei Funktionen durch das EGNOS-System gewährleisten:
Jednakże system Galileo będzie bardziej efektywny na rynku światowym, zaś system EGNOS będzie uzupełniał inne systemy i poprawi jakość informacji.
Galileo wird jedoch effizienter auf dem Weltmarkt sein, EGNOS wird andere Systeme ergänzen und die Qualität der Informationen verbessern.
Jako prekursor programu Galileo, system EGNOS ma do odegrania kluczową rolę we wczesnym opracowaniu segmentów użytkownika (zob. też pkt 14).
Als Vorläufer von Galileo fiel EGNOS eine entscheidende Rolle bei der frühzeitigen Entwicklung der Nutzersegmente zu (siehe Ziffer 14).
W przeciwieństwie do Galileo, system EGNOS ma zasięg ogólnoeuropejski (nie globalny) i jest zależny od GPS.
Im Gegensatz zu Galileo operiert EGNOS europaweit (nicht weltweit) und ist abhängig von GPS.
Ważne jest, aby system EGNOS, w tym wszystkie elementy zapewniające jego funkcjonowanie, były trwałe i możliwe do wprowadzenia do obrotu oraz aby Wspólnota Europejska zapewniła jego finansowanie.
Es ist wichtig, dass das EGNOS- System , mit allen Elementen zur Gewährleistung seiner Funktionsfähigkeit, bestandsfähig ist und vermarktet werden kann, und seine Finanzierung von der Europäischen Gemeinschaft sichergestellt wird.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor system EGNOS in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 24. Exact: 24. Verstreken tijd: 20 ms.