Vertaling van "ta sama data" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jeśli wniosek o autoryzację złożono u właściwych organów kraju pochodzenia przed (ta sama data, co w art. 17 ust. 1), do wszystkich przesyłek odbywających się w ramach tej autoryzacji stosować się będzie dyrektywę 92/3/Euratom.
Wurde der Genehmigungsantrag vor dem (gleiches Datum wie in Artikel 17 Absatz 1) ordnungsgemäß bei den zuständigen Behörden des Ursprungslandes eingereicht, gilt die Richtlinie 92/3/Euratom für alle unter die jeweilige Genehmigung fallenden Verbringungen.
Przy podejmowaniu decyzji dotyczących wniosków o zezwolenie złożonych przed (ta sama data, co w art. 19 ust. 1) na więcej niż jeden transport odpadów radioaktywnych do kraju trzeciego przeznaczenia, Państwo Członkowskie pochodzenia uwzględnia wszystkie istotne okoliczności, a w szczególności:
2. Bei seiner Entscheidung über Genehmigungsanträge, die vor dem (gleiches Datum wie in Artikel 19 Absatz 1) für mehr als eine Verbringung radioaktiver Abfälle in ein Bestimmungsdrittland gestellt wurden, berücksichtigt der Ursprungsmitgliedstaat alle relevanten Umstände, insbesondere:
Jeśli standardowy dokument określony w art. 14 niniejszej dyrektywy nie zostanie opublikowany do (ta sama data, co w art. 17 ust. 1), należy dla celów niniejszej dyrektywy stosować mutatis mutandis dokument standardowy ustanowiony przez decyzję Komisji 93/552/Euratom11.
Ist das in Artikel 13 genannte Standarddokument bis zum (gleiches Datum wie in Artikel 17 Absatz 1) nicht veröffentlicht, ist im Rahmen dieser Richtlinie mutatis mutandis das mit der Entscheidung 93/552/Euratom11 der Kommission eingeführte Standarddokument zu verwenden.
Najpóźniej (ta sama data, co w art. 17 ust. 1) Państwa Członkowskie przesyłają Komisji nazwę(-y) i adres(y) właściwych organów oraz wszystkie informacje niezbędne do szybkiego komunikowania się z tymi organami.
Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission bis zum (gleiches Datum wie in Artikel 17 Absatz 1) die Namen und Anschriften der zuständigen Behörden und alle zweckdienlichen Informationen für eine rasche Kontaktaufnahme mit diesen Behörden mit.
Standardowy dokument zostaje opracowany zgodnie z procedurą określoną w art. 16 i opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej najpóźniej (ta sama data, co w art. 17 ust. 1 - data transpozycji).
Dieses wird gemäß dem Verfahren des Artikels 16 erstellt und im Amtsblatt der Europäischen Union spätestens am (gleiches Datum wie in Artikel 17 Absatz 1 - Umsetzungsdatum) veröffentlicht.
Okres obowiązywania zasad przewidzianych w niniejszych wytycznych będzie taki sam dla wszystkich nowych uczestniczących państw członkowskich, wobec których ma zastosowanie ta sama data wprowadzenia waluty euro.
Die Regelungen dieser Leitlinie haben in allen neuen teilnehmenden Mitgliedstaaten, die denselben Termin der Euro-Einführung haben, dieselbe Geltungsdauer.
Niniejsza decyzja stosuje się od DD/MM/RRRR; [ta sama data jak rozporządzenie].
Ta sama data i miejsce urodzenia?
Od dzisiaj słońce zmierza od zwrotnika Koziorożca do zwrotnika Raka, to jest zawsze ta sama data, [...]
Jetzt bewegt sich die Sonne vom Steinbock hin zum Wendekreis des Krebses.