We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
die gleichen Probleme
dieselben Probleme
den gleichen Problemen
Cukier przechowywany jest w postaci tłuszczu i ma te same problemy.
Kiedy jesteśmy zdezorientowani, mamy do dyspozycji wszystkie te historie przekazywane od ludzi, którzy mieli te same problemy.
Wenn wir verwirrt sind, haben wir all die Geschichten von Menschen mit den gleichen Problemen.
Pojawiające się te same problemy i kwestie nie musiałyby być na nowo omawiane przy każdym akcie prawnym.
Dieselben Probleme und auftretenden Fragen müssten nicht bei jedem Dossier neu beraten werden.
Opinie pozostawione przez poprzednich gości obejmują dużą liczbę skarg i zawierają te same problemy, które doświadczyliśmy.
Die Bewertungen aus vergangenen Gäste zählen eine große Anzahl von Beschwerden und umfassen die gleichen Probleme, die wir erlebt haben.
A to, co ja mogę zrobić... to tworzyć sztukę, bo mam te same problemy.
Und das Mindeste, was ich tun kann, ist... meine Kunst zu schaffen, weil ich dieselben Probleme habe.
Francuz jeździ ze mną po tych drogach, spotyka tą samą milicję, biurokrację, mieszka w tych samych warunkach, dotykają go te same problemy co mnie.
Der Franzose fährt die gleichen Straßen wie ich, trifft die gleiche Polizei und Bürokratie, er lebt unter gleichen Bedingungen und hat die gleichen Probleme wie ich.
Komitet stwierdza, że w różnych dokumentach instytucji europejskich nieraz wskazywano na te same problemy, a nawet wielokrotnie przedstawiano środki naprawcze, które proponowane były już wcześniej, lecz często nie zostały zrealizowane.
Es ist festzustellen, dass in den verschiedenen Dokumenten der europäischen Institutionen immer wieder auf die gleichen Probleme hingewiesen wird und sogar wiederholt Maßnahmen vorgeschlagen werden, die bereits zuvor vorgeschlagen wurden, ohne in vielen Fällen jemals in die Praxis umgesetzt worden zu sein.
Jeśli mamy pewne doświadczenie w życiu, wiemy, że pomimo zmian w rzeczach zewnętrznych, takich jak praca, bogactwo i przyjaciele, jeśli nasze postawy i stan umysłu pozostają takie same, zawsze mamy te same problemy.
Wenn wir etwas Lebenserfahrung haben, wissen wir, dass wir immer die gleichen Probleme haben, wenn unsere Einstellungen und der Zustand unseres Geistes dieselben bleiben, auch wenn wir in äußeren Bereichen, sei es bezüglich Arbeit, Wohlstand oder Freundeskreis, Veränderungen vornehmen.
Widać więc, że biorąc pod uwagę wymianę kulturową i inne przyczyny - socjolog mógłby wyjaśnić dlaczego tak się dzieje - mamy te same problemy, które przekraczają granice, i nie ma żadnych geograficznych barier dla takich problemów.
Daran sieht man, dass wir aufgrund des kulturellen Austauschs und anderer Aspekte - ein Soziologe könnte dies erklären - in allen Ländern dieselben Probleme haben und dass diese keine geografischen Grenzen kennen.
Wielu z nas ma gorszy humor lub skłonności do zrzędzenia po słabej nocy, więc możemy sobie tylko wyobrazić jak to jest, kiedy te same problemy utrzymują się przez lata.
Viele von uns werden mürrisch oder fühlen uns nach einer Nacht mit schlechtem Schlaf niedergeschlagen und nun stell Dir vor, dass dieselben Probleme jahrelang bestehen bleiben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.