Podobne myśli można odnaleźć w innych tekstach dotyczących treningu umysłu.
Ähnliche Gedankengänge finden wir auch in anderen Texten zur Schulung der Geisteshaltung.
Tego rodzaju rzeczy są podkreślone w klasycznych tekstach.
Diese Art von Dingen werden in den klassischen Texten betont.
W przypadku rozbieżności w tekstach w różnych językach, wersja bułgarska będzie rozstrzygająca.
Widersprechen sich die Texte in den verschiedenen Sprachen, so ist der bulgarische Wortlaut maßgebend.
Odpowiedzieć na pytania wielokrotnego wyboru, bazując na krótkich tekstach.
Einen Fragebogen anhand kurzer Texte beantworten.
Nie znajdziesz go iw tradycyjnych tekstach.
Einen, den du in traditionellen Schriften nicht finden wirst.
Nie widzę niczego w sumeryjskich tekstach.
Ich finde in den sumerischen Schriften nichts.
Z przyjemnością słyszę wspaniałe głosy na wspaniałych tekstach.
Es macht Freude, großartige Stimmen zu großartigen Texten zu hören.
Objawy te są stosowane, jeśli w ogóle, tylko w tekstach z niqqud.
Diese Zeichen werden verwendet, wenn überhaupt, nur in Texten mit niqqud.
Region i produkowane w nim sery były już wymieniane w tekstach autorów rzymskich.
Die Region und der hier hergestellte Käse fanden bereits in Texten römischer Autoren Erwähnung.
Nie ma jej w świętych tekstach.
Sie steht nicht in den heiligen Texten.
Autorzy korzystają z retrospekcji w tekstach, aby ujawnić informacje o przeszłości postaci.
Autoren verwenden Flashbacks in Texten, um Informationen über die Vergangenheit eines Charakters zu verraten.
Szukaj płynnie z możliwością szybkiego zlokalizowania słowa i pojęcia w twoich tekstach.
Suchen nahtlos mit der Fähigkeit, schnell zu lokalisieren Schlüsselwörter und Konzepte in Ihren Texten.
O takich sprawach czyta się w średniowiecznych tekstach.
Etwas, von dem man in mittelalterlichen Schriften liest.