Download for Windows Premium
Publiciteit
tucz
Mast f
Mast-
Masthühner
Mastbetrieben
Masthühnern
Mastpraktiken
Gemästet werden
Wycielanie, chów i tucz obowiązkowo odbywają się w tym samym gospodarstwie.
Abkalben, Haltung und Mast müssen unbedingt im selben Betrieb stattfinden.
hodowla w sadzach oznacza, że tuńczyk błękitnopłetwy nie zostaje wciągnięty na pokład i obejmuje zarówno tucz, jak i hodowlę;
Hälterung die Tatsache, dass der Rote Thun nicht an Bord geholt wird; dies umfasst sowohl die Mast als auch die Aufzucht;
Państwa członkowskie podejmują niezbędne środki zmierzające do kontroli hodowli tuńczyków w sadzach, w miejscach gdzie odbywa się tucz lub hodowla pod ich jurysdykcją.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sämtliche Hälterungen in den unter ihre Gerichtsbarkeit fallenden Mast- oder Aufzuchtbetrieben zu kontrollieren.
Państwo członkowskie bandery statku dokonującego połowów zwraca się do właściwego organu państwa członkowskiego, w którym prowadzony jest tucz lub hodowla, o przejęcie połowów i wypuszczenie ryb do morza, jeżeli po otrzymaniu tej informacji uzna, że:
Der Flaggenmitgliedstaat des Fangschiffes fordert die zuständige Behörde des Mitgliedstaats des Mast- oder Aufzuchtbetriebs auf, die Fänge zu beschlagnahmen und die Fische ins Meer freizusetzen, wenn er nach Empfang dieser Angaben zu dem Schluss gelangt, dass
Śmiertelność w jednostkach produkujących standardowe brojlery jest wyższa niż w innych typach hodowli kurcząt (tucz kurcząt odmian wolno rosnących lub hodowla kur niosek).
Die Sterblichkeit ist in Standard-Broilerproduktionseinheiten höher als bei anderen Hühnerhaltungen (Mast langsam wachsender Rassen oder Legehennenaufzucht).
są w wieku poniżej dwóch miesięcy w momencie przemieszczenia i są przeznaczone na tucz do gospodarstwa, które jest zabezpieczone przed atakami nosicieli i zarejestrowane przez właściwe władze jako gospodarstwo zajmujące się tuczem.;
zum Zeitpunkt der Verbringung weniger als zwei Monate alt und für einen Betrieb zur Mast bestimmt sind; ein solcher Betrieb muss vor Vektorangriffen geschützt und von der zuständigen Behörde als Mastbetrieb eingetragen sein.
tucz oznacza trzymanie tuńczyka w sadzu przez krótki okres (zazwyczaj 2-6 miesięcy) zmierzające przede wszystkim do zwiększenia zawartości tłuszczu w rybie;
Mast die Hälterung von Rotem Thun für einen kurzen Zeitraum (normalerweise zwei bis sechs Monate) hauptsächlich mit dem Ziel, den Fettgehalt des Fisches zu steigern;
Właściwe organy szwajcarskie mogą dokonać zwolnienia z badania, którego celem jest wykrycie obecności włosieni (Trichinella) w tuszach wieprzowych i mięsie świń domowych przeznaczonych na tucz i do uboju w rzeźniach o niewielkich mocach produkcyjnych.
Die zuständigen Schweizer Behörden können bei Schlachtkörpern oder Fleisch von Hausschweinen, die zur Mast und Schlachtung in kleinen Schlachtbetrieben gehalten werden, von der Trichinenuntersuchung absehen.
Konfederacja Szwajcarska zgłosiła wniosek o przedłużenie przyznanego wcześniej zwolnienia z badania, którego celem jest wykrycie obecności włosieni (Trichinella) w tuszach wieprzowych i mięsie świń domowych przeznaczonych na tucz i do uboju w rzeźniach o niewielkich mocach produkcyjnych.
Die Schweizerische Eidgenossenschaft hat eine Verlängerung der Ausnahmeregelung beantragt, die für die Untersuchung auf Trichinen bei Schlachtkörpern oder Fleisch von Hausschweinen, die zur Mast und Schlachtung in kleinen Schlachtbetrieben gehalten werden, genehmigt worden war.
dotyczące zezwolenia na stosowanie preparatu 6-fitazy wytwarzanej przez Komagataella phaffii DSM 32854 jako dodatku paszowego dla wszystkich gatunków drobiu, ptaków ozdobnych, prosiąt, tuczników, loch i podrzędnych gatunków świń przeznaczonych na tucz lub rozród (posiadacz zezwolenia: Huvepharma EOOD)
zur Zulassung einer Zubereitung aus aus Komagataella phaffii DSM 32854 gewonnener 6-Phytase als Zusatzstoff in Futtermitteln für alle Geflügelarten sowie für Ziervögel, Ferkel, Mastschweine, Sauen und Mast- oder Zuchtschweinearten von geringerer wirtschaftlicher Bedeutung (Zulassungsinhaber: Huvepharma EOOD)
Tucz brojlerów: aplikacja przed przerzuceniem ściółki do hali - dawka 2 kg/ m2.
Mast von Broilern: Applikation nur vor der Auflagerung von Einstreu in die Halle - Dosierung 2 kg/m2.
Tucz zwierząt przez dość długi okres pozwala na przerośnięcie mięśni tłuszczem (tłuszcz wewnątrzmięśniowy), który nada mięsu jego charakterystyczny wygląd z niteczkami tłuszczu i ochroni je przed wysuszeniem podczas obróbki termicznej, w przeciwieństwie do chudego mięsa, zwanego suchym.
Durch die zeitlich gestreckte Mast kann sich Fett in das Muskelgewebe einlagern (Muskelfett), das dem Fleisch seine durchwachsene Beschaffenheit verleiht und es im Gegensatz zu mageren, trockenen Stücken beim Braten vor dem Austrocknen schützt.
Wykorzystanie tego mikroorganizmu w odniesieniu do kurcząt przeznaczonych na tucz, zgodnie z załącznikiem I, powinno zatem zostać dopuszczone bez ograniczeń czasowych.
Die Verwendung dieses Mikroorganismus bei Masthühnern gemäß Anhang I sollte daher für unbegrenzte Zeit zugelassen werden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor tucz in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 58. Exact: 58. Verstreken tijd: 27 ms.