Zegar zmian klimatycznych tyka w tym wspaniałym krajobrazie.
Die Uhr des Klimawandels tickt in diesen herrlichen Landschaften.
Nie, ale jak długo tyka ta bomba nic mi nie zrobi.
Ich weiß, aber er kann mir nichts tun, so lange diese Bombe tickt.
Zegar już tyka, czasu zostało mniej, niż nam się wydaje.
Die Uhr tickt bereits und es bleibt weniger Zeit als man denken könnte.
Poniższy pięć są najlepsze opcje, aby chronić swoje serce tyka.
Die folgenden fünf sind Ihre besten Möglichkeiten, um Ihre tickt Herz zu schützen.
Smutna i samotna kobieta, której zegar biologiczny tyka nieubłaganie.
Sie war eine hoffnungslose Frau, bei der die Uhr tickt.
Mój biologiczny zegar nie jest jednym z tych który tyka.
Ich bin nicht diejenige, deren biologische Uhr tickt.
Cóż, lepiej niech się pan pospieszy... bo w tej bombie cały czas tyka zegar.
Das machen Sie lieber bald, weil die Uhr an dieser Bombe tickt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.