Examples with "typowego problemu" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zjawisko wykluczenia terytorialnego nie stanowi zasadniczo typowego problemu słabo rozwiniętych obszarów i nie dotyczy wyłącznie obszarów wiejskich, ale stanowi szczególną cechę obszarów peryferyjnych - mikroregionów znajdujących się w głębokim kryzysie.
Die territoriale Ausgrenzung ist nicht generell ein typisches Problem unterentwickelter Gebiete, und es sind nicht nur ländliche Gebiete davon betroffen, aber sie ist insbesondere ein Merkmal von Randgebieten, tief in der Krise befindlichen Mikroregionen.
Przykład typowego problemu z drukowaniem, który może być spowodowany używaniem nośników do kopiowania w drukarkach barwnikowych. Tego samego nie można powiedzieć o technologii sublimacji barwników (barwnik-sub) ze względu na techniczną złożoność nośnika.
Ein Beispiel für ein typisches Druckproblem, das durch die Verwendung von Kopiermedien in Dye-Sub-Druckern verursacht werden kann. Dasselbe gilt aufgrund der technischen Komplexität der Medien nicht für die Dye-Sub-Technologie.
Andere resultaten
W Serbii nowoczesna kampania informacyjna z wykorzystaniem platformy on-line pomogła SEESAC zebrać bezcenne informacje dotyczące typowego podejścia ludności do problemu i dotyczące obecności BSiL.
In Serbien wurde die SEESAC durch eine neuartige Sensibilisierungskampagne unter Verwendung einer Online-Plattform bei der Gewinnung äußerst wertvoller Informationen über vorherrschende Verhaltensweisen und über die Präsenz von SALW unterstützt.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.