Vertaling van "ujmowane" in Duits
Takie przychody ujmowane są w momencie ich uzyskania.
Solche Erträge werden bei ihrer Entstehung erfasst.
W takich przypadkach opłaty są ujmowane jako przychód w momencie początkowego ujęcia danego instrumentu.
In diesen Fällen werden die Gebühren beim erstmaligen Ansatz des Instruments als Erlös erfasst.
Koszty te mogą być w określonych okolicznościach ujmowane w bilansie jako aktywa.
Unter bestimmten Umständen können diese in der Bilanz als Aktiva ausgewiesen werden.
Kwoty te ujmowane są jako zobowiązania krótkoterminowe, aby uniknąć zawyżania aktywów i pasywów.
Um eine Überbewertung der Aktiva und Passiva zu vermeiden, werden diese Beträge unter den laufenden Verbindlichkeiten ausgewiesen.
instrumenty pochodne będące zobowiązaniami, które nie są ujmowane jako instrumenty zabezpieczające;
derivative Verbindlichkeiten, die nicht als Sicherungsinstrumente bilanziert werden;
Nakłady takie są ujmowane na takich zasadach, jak gdyby pojawiły się niezależnie od restrukturyzacji.
Solche Ausgaben werden auf derselben Grundlage erfasst, als wären sie unabhängig von einer Restrukturierung entstanden.
Jeśli te wpływy lub wypływy miały miejsce, związane z nimi przychody lub koszty są ujmowane.
Wenn diese Zugänge oder Abgänge stattgefunden haben, werden die zugehörigen Erträge und Aufwendungen erfasst.
Po zatwierdzeniu zobowiązanie budżetowe ujmowane jest w systemie rachunkowości budżetowej, a środki są odpowiednio wykorzystywane.
Die Mittelbindung wird - sobald sie genehmigt ist - in der Haushaltsbuchführung erfasst und die Mittel werden entsprechend in Anspruch genommen.
Na kontach ogólnych ujmowane są wszystkie koszty i dochody za rok budżetowy.
In der allgemeinen Buchführung werden nach der Methode der doppelten Buchführung sämtliche Aufwendungen und Erträge des Haushaltsjahres erfasst.
Jednak z powodu krótkiego okresu trwania zobowiązania nie jest ono ujmowane jako pochodny instrument finansowy.
Auf Grund der kurzen Dauer der Verpflichtung wird ein solcher Vertrag jedoch nicht als derivatives Finanzinstrument erfasst.
Jednakże zaliczki na badania i pomoc techniczną traktowane są jako należne i, co za tym idzie, ujmowane w aktywach bilansu.
Vorschüsse für Stipendien und Vorschüsse für technische Hilfe werden jedoch als noch einzuziehende Beträge betrachtet und folglich bei den Aktiva der Vermögensübersicht ausgewiesen.
Dlatego też dotacje, którym towarzyszy ujmowanie poszczególnych kosztów, są ujmowane w zysku lub stracie tego samego okresu, którego dotyczą odnośne koszty.
Daher werden Zuwendungen, die mit bestimmten Aufwendungen zusammenhängen, in der gleichen Periode wie diese im Gewinn oder Verlust erfasst.
Na kontach budżetowych ujmowane są wszystkie operacje budżetowe po stronie dochodów i wydatków przewidziane w niniejszym tytule, co daje prawdziwy ich obraz.
Sie erfasst alle in diesem Titel vorgesehenen Handlungen zur Ausführung des Haushaltsplans in Einnahmen und Ausgaben und vermittelt ein den tatsächlichen Verhältnissen entsprechendes Bild davon.