Vertaling van "w FR" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
W powyższym przykładzie dana osoba otrzymała kwalifikacje w FR poprzez akumulację efektów uczenia się przeniesionych z HU, EI.
Im obigen Beispiel wurde die Qualifikation in FR durch Akkumulierung von aus HU und EI übertragenen Lernergebnissen erworben.
Niektóre ograniczyły ofertę edukacyjną na poziomie wychowania przedszkolnego (dla dzieci w wieku 2 lat w FR), opóźniły lub spowolniły wdrażanie reform (BG) bądź podjęły inne działania, takie jak obniżenie wsparcia finansowego dla studentów (BE nl, IE, PT).
Einige haben die Mittel für die Vorschulerziehung gekürzt (für 2-Jährige in FR), die Durchführung von Reformen verschoben oder verlangsamt (BG) oder sonstige Maßnahmen ergriffen, wie etwa die Kürzung der Finanzhilfen für Studierende (BE nl, IE, PT).
Struktury koordynacji między ministerstwami zostały utworzone w FR, BE, IE i IT.
In FR, BE, IE und IT hat man interministerielle Koordinierungsstrukuren aufgebaut.
W FR ministerstwo finansów przyjęło rozporządzenie (Arrêté).
In FR erließ das Finanzministerium eine Verordnung (Arrêté).
Oprócz celu, jakim jest wspieranie współpracy na szczeblu obywatelskich organizacji społecznych i budowanie większego wzajemnego zrozumienia, powinniśmy także wspierać rozwój demokracji i proces reform w FR w kontekście integracji z WTO.
Neben dem Ziel, die Zusammenarbeit auf zivilgesellschaftlicher Ebene zu fördern und ein tieferes Verständnis füreinander zu schaffen sollte es darum gehen, die demokratische Entwicklung und die Reformprozesse in der RF zu unterstützen, wie sie sich etwa bei der Integration in die WTO ergeben werden.
Uruchomiono mechanizmy rozwiązywania konfliktów w zakresie ponownego wykorzystywania ISP, np. w FR, SI i UK, a wykorzystanie tych mechanizmów wskazuje na zapotrzebowanie na sprawne i niedrogie środki pojednawczo-mediacyjne.
In einigen Ländern, z. B. FR, SI und UK, wurden im Zusammenhang mit der Weiterverwendung von PSI Verfahren zur Konfliktbeilegung geschaffen, und ihre Nutzung macht die Notwendigkeit rascher und kostengünstiger Streitbeilegungs- und Vermittlungsverfahren deutlich.
EKES powinien uwzględnić to w swoich pracach i zacieśnić swoje kontakty z organizacjami w FR.
Der EWSA sollte dies auch in seiner Arbeit berücksichtigen und die Kontakte zu den Organisationen in der RF verstärken.
Przerwa w szeregu w FR i ES.
Bruch in der Reihe bei FR und ES.
w tabeli odniesień językowych do oświadczenia "Ograniczona ważność - 99200", między odniesieniem językowym w FR a odniesieniem językowym w IT dodaje się przeniesione z dotychczasowego miejsca tiret w brzmieniu:
In der Tabelle der Sprachenvermerke „Beschränkte Geltung - 99200" wird der folgende Gedankenstrich zwischen den Sprachenvermerken für FR und IT eingefügt und von seiner derzeitigen Position gestrichen:
W FR: dostęp do funkcji kierowniczych wymaga uzyskania zezwolenia.
FR: Genehmigung für den Zugang zu Führungspositionen erforderlich.
W FR: wymóg obywatelstwa dla dyrektorów zarządzających i dyrektorów.
FR: Staatsangehörigkeitserfordernis für Geschäftsführer und Vorstandsmitglieder.
W FR: zastosowanie ma wymóg obywatelstwa.
FR: Es gilt eine Staatsangehörigkeitserfordernis.
W FR: warunek obywatelstwa dla sprzedawców wyrobów tytoniowych ("buraliste").
FR: Staatsangehörigkeitserfordernis für Tabakhändler („buraliste").