średni roczny koszt utrzymania wagonu (na dany kraj i na wagonokilometr)
durchschnittliche jährliche Instandhaltungskosten je Wagen (pro Land und Fahrzeugkilometer)
Poziom zniżki jest jednolity w całej sieci danego zarządcy infrastruktury i ma zastosowanie do każdego zmodernizowanego wagonu.
Die Höhe des Bonus ist im gesamten Netz des Infrastrukturbetreibers gleich und gilt für jeden nachgerüsteten Wagen.
Oprócz tego wagonu mają jeszcze 11.
Es ist nicht nur ein Waggon, sondern noch 11 weitere.
Potem przyjechały jaśnie pani oraz lady Edith. A on wsiadł do ich wagonu.
Dann kamen ihre Ladyschaft und Lady Edith, und er stieg in ihren Waggon ein.
Nasze gumowe ochraniacze poprawiają również dostęp wózków inwalidzkich do wagonu, co zmniejsza pracę personelu i zwiększa niezależność jednostki.
Unsere Gummi-Protektoren verbessern auch den Zugang von Rollstühlen zum Wagen, was die Arbeit des Personals verringert und die Unabhängigkeit des Einzelnen erhöht.
Definicja przeszkody (wagonu) podana jest na poniższych rysunkach:
Die Definition des Hindernisses (Wagen) ist in den folgenden Abbildungen dargestellt:
W celu utrzymania wagonu wewnątrz skrajni kinematycznej, plan utrzymania powinien obejmować ustalenia dla kontroli następujących elementów:
Um den Wagen innerhalb der kinematischen Fahrzeugbegrenzungslinie zu halten, muss der Instandhaltungsplan Bestimmungen zur Inspektion folgender Punkte enthalten:
Cel LRU zapytuje o odchylenia odnośnie do określonego wagonu.
Zweck FEVU erfragt die Abweichungen bezogen auf einen bestimmten Wagen.
Jest to ETA dla wagonu i musi być wysłane do LRU.
Dies ist die PAZ für den Wagen; sie muss zum FEVU gesandt werden.
Zmniejsza to obciążenie Ciebie, liny i wagonu.
Dies reduziert die Belastung für Sie, das Seil und den Wagen.
Wsiada do ostatniego wagonu w Westminster. Jako jedyny pasażer.
Er steigt in Westminster in den letzten Waggon.
Działanie i zniesienie tego wagonu jest prowadzona przez cylindra oleju.
Der Betrieb und das Anheben dieses Lastwagens wird durch Ölzylinder geleitet.
Mówię o tym całym bałaganie, nie otworzyli ani jednego wagonu.
Dieses ganze Durcheinander... Sie haben keinen der Wagen geöffnet.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.