Należy unikać kontaktu z oczami, wargami i nozdrzami.
Vermeiden Sie jeden Kontakt mit den Augen, Lippen und Nasenlöchern.
Nie cierpię ludzi z popękanymi wargami.
Ich hasse Leute mit rauhen Lippen.
Unikać kontaktu z oczami, wargami i nozdrzami.
Kontakt mit Augen, Lippen und Nasenschleimhaut vermeiden
Zaznacza swojego mężczyznę, swoimi wargami.
Sie markiert ihren Mann mit ihren Lippen.
Mówił tak z oczami w błękicie z wargami, w pełnej czerwieni, krągłymi też,
Mit Augen so blau und Lippen so rot
Co się stało z jego wargami?
Was ist mit seinen Lippen?
W przeciwieństwie do tego, kwaśny smak kwasu cytrynowego jest odrzucany zaciśniętymi wargami.
Im Gegensatz dazu lehnen sie den sauren Geschmack von Zitronensäure ab und spitzen die Lippen.
Jak go memłają tymi głupimi wargami.
Wie sie mit ihren dreckigen Lippen an der Kippe saugen!
Błotniki mogą być dużymi prostokątnymi arkuszami zawieszonymi za oponami lub mogą być małymi formowanymi wargami poniżej tylnej części studni pojazdu.
Schmutzfänger können große rechteckige Blätter sein, die hinter den Reifen aufgehängt sind, oder können kleine geformte Lippen unter der Rückseite der Fahrzeugräder des Fahrzeugs sein.
Przyssawki mają kształt stożkowy z bardzo cienkimi wargami, ale z bardziej stabilnym korpusem/mieszkami.
Die Serie umfasst insgesamt 13 Vakuum-Saugnäpfe, die einen trichterförmigen Balg und sehr dünne Lippen haben.
Z głowami, w tym z pyskami, wargami oraz kończynami, należy postępować w taki sposób, aby uniknąć zakażenia.;
Die Köpfe, einschließlich Nasenspiegel und Lippen, und die Füße müssen so behandelt werden, dass jede Kontamination vermieden wird.
Przyssawki 21/2 mieszkowe F-BX wykonane są z materiału przeznaczonego do kontaktu z żywnością (FCM) posiadają stożkową konstrukcję z bardzo cienkimi wargami ale o stabilnym korpusie/mieszkach.
Die 21/2 Bälge F-BX Vakuum-Saugnäpfe aus lebensmittelverträglichem Material (FCM) sind innen glatt, haben sehr dünne Lippen und stabile Bälge.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.