Pierwszą rzeczą, która mi się podobała, był niewielki wydatek.
Das erste, was mir gefiel, war eine kleine Ausgabe.
Nie będzie to jednorazowy wydatek, który płacisz tylko raz.
Dies ist keine einmalige Ausgabe, die Sie nur einmal bezahlen.
Samo w sobie może to być duży wydatek.
Dies kann an sich schon ein großer Aufwand sein.
Należy się jednak naszykować na większy wydatek, gdyż świeże ryby są drogie.
Sie sollten sich jedoch auf einen höheren Aufwand einstellen, da frischer Fisch teuer ist.
A dziad jestem tak zajęty, że nie dostrzegam ten duży wydatek.
Und war der Großvater so beschäftigt, dass diese großen Kosten nicht bemerkte.
Z kolei taśma wykonana z materiału odpornego na działanie wyższych lub niższych temperatur, niż jest to konieczne, będzie stanowić zbędny wydatek dla firmy.
Andererseits verursacht ein Band, aus einem Material, welches höheren oder niedrigeren Temperaturen als erforderlich standhält, unnötige Kosten für Ihr Unternehmen.
Ten dodatkowy wydatek oznaczałby jedynie powrót do poziomu inwestycji sprzed kryzysu gospodarczego.
Diese zusätzlichen Ausgaben wären lediglich eine Rückkehr zum Investitionsniveau vor der Wirtschaftskrise.
Ale odlicz nam to od podatków jako uzasadniony wydatek.
Aber setzt es dann als legitime Ausgaben von unseren Steuern ab.
Nie wiem, jak mielibyśmy uzasadnić taki wydatek.
Ich weiß nicht, wie wir die Ausgaben rechtfertigen könnten.
Jeśli zostaną wykonane niewłaściwie to ich przebudowa i naprawa może stanowić ogromny wydatek.
Wenn sie nicht richtig ausgeführt werden, kann ein Umbau oder eine Reparatur eine große Ausgabe darstellen.
Medycyna byl duzy wydatek dla niej.
Medizin war ein großer Aufwand für sie.
Budowa domu to bardzo duży wydatek.
Der Hausbau ist ein ganz großer Aufwand.
Każdy regularny i częściowo regularny wydatek powinien być rozliczony w twoim budżecie.
Jede reguläre oder wiederkehrende Ausgabe sollte in deinem Budget berücksichtigt werden.