Skoro już tu jesteśmy, zapytam ją wprost.
Wir haben es bis hier geschafft, ich frage sie einfach.
I zapytam co ona czuje do mnie.
Und ich frage sie, was sie für mich empfindet.
Wrócę później i zapytam cię o to jeszcze raz.
Ich werde zurückkommen und dich noch mal fragen.
Pozwólcie, że was o coś zapytam.
Jungs, ich will euch etwas fragen.
Subtelnie zapytam ją, czy ma partnera na jutro.
Ich frage sie subtil, ob sie morgen ein Date hat.
Mówisz mi wszystko, o co zapytam.
Du sagst mir alles, wenn ich frage.
Pozwól, że cię o coś zapytam.
OK, ich möchte dich etwas fragen.
Pozwól, że o coś zapytam zastępco.
Lassen Sie mich Sie was fragen, Deputy.
Jesteśmy w pociągu, więc mogę zgubić zasięg, ale zapytam ją.
Wir sind im Zug, vielleicht werden wir unterbrochen, aber ich frage sie.
Ale zapytam i jesli ona sie zgodzi to zobaczymy.
Aber ich frage - und wenn sie nichts dagegen hat...
Skarbie, pozwól, że cię o coś zapytam.
Schätzchen, lass mich dich etwas fragen.
Raylan, pozwól, że cię o coś zapytam.
Raylan, ich will dich etwas fragen.
Michael, pozwól, że cię o coś zapytam.
Michael, lass mich dich was fragen.