Download for Windows Premium
Publiciteit
zemstanf
Rache f
Vergeltung f
Rachefeldzug m
Racheakt m
Vendetta f
Rachemord m
Rachsucht f
Revenge
räche
rächen
Moja zemsta sprawi, że będziecie cierpieć, tak jak ja cierpiałam.
Und meine Rache wird dich leiden lassen, wie ich gelitten habe.
Nawet jeśli wydaje się to właściwe, zemsta nie jest dobrym powodem.
Auch wenn es sich gut anfühlt, Rache ist kein guter Grund.
Natomiast zemsta to coś, na czym naprawdę mogłoby mu zależeć.
Aber Vergeltung, das ist ein Schmuckstück, dass ihm gefallen könnte.
Nic nie cieszy cię tak, jak zemsta z zimną krwią.
Nichts macht dich glücklicher als kaltblütige Vergeltung.
To osobista zemsta, I gdy ją skończysz powinieneś odejść.
Es ist ein persönlicher Rachefeldzug, und wenn er fertig ist, dann solltest du verschwinden.
Wina może być dla duszy równie niszczycielska... jak zemsta.
Schuld kann für die Seele ebenso zerstörerisch sein wie Rache.
Moim motywem oczywiście będzie zemsta za to, ze byłam odsuwana w cień.
Mein Motiv wäre natürlich Rache, weil ich ständig im Schatten stand.
Albo może to być po prostu gniew, frustracja, zemsta.
Es kann natürlich auch aus Wut, Frustration oder Rache geschehen.
Uratowaliśmy człowieka, którego jedynym celem w życiu jest zemsta.
Wir haben einen Mann gerettet dessen einziges Ziel im Leben Rache ist.
To zależy, czy twoją misją jest pokój czy zemsta.
Das hängt vom Ziel Ihrer Mission ab - Frieden oder Rache.
Musimy więc przekonać dziadka, że zemsta to nie jest najlepsze rozwiązanie.
Wir müssen Grandpa überzeugen, dass Rache keine Lösung ist.
Ważna jest także niepohamowana agresja, natychmiastowy odwet i jakże słodka zemsta.
Aber es geht auch um Angriffslust, sofortige Vergeltung und herrlich süße Rache.
Mówią, że zemsta jest daniem serwowanym najlepiej na zimno.
Es heißt, Rache genießt man am besten kalt.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor zemsta in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 903. Exact: 903. Verstreken tijd: 40 ms.