Examples with "30 godzin programu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Uczestnik programu otrzymuje zakwaterowanie, posiłki oraz tygodniowe kieszonkowe za pilnowanie dzieci oraz drobne prace domowe przez 20-30 godzin w tygodniu
Receive accommodation, meals and a weekly pocket allowance in exchange for 20 to 25 hours child minding and light housekeeping duties per week
Zgodnie z wymaganiami programu, Au Pair w Irlandii będzie pracować od 25 do 30 godzin tygodniowo, w tym w godzinach przedpołudniowych.
According to the program requirements, Au Pairs in Ireland will work between 25 and 30 hours, including babysitting hours.
30 godzin później zgubiłem się na fiordzie przyjazny uśmiech.
Thirty hours later, lost in the fjord a welcoming smile.
bezprzewodowe odtwarzanie muzyki przez ponad 30 godzin na jednym ładowaniu baterii
Wireless music listening for more than 30 hours on a single battery charge
Spędziłem 30 godzin śledząc ludzi... którzy nigdzie nie mieszkają.
I spent 30 hours following people... who do not live anyplace.
Woda pitna jest obecnie dostępne jedynie przez 30 godzin w tygodniu.
Potable water is currently available only 30 hours per week.
Sumarycznie, musi Pani przepracować 30 godzin tygodniowo.
All together you have to work thirty hours a week.
Ten program wymaga 30 godzin kredytowych pracy na poziomie absolwent.
This program requires 30 credit hours of graduate level work.
niskie zużycie energii, pozwalające na działanie urządzenia przez około 30 godzin,
Low power consumption, allowing for an estimated 30 hours of operation
W badaniach klinicznych produkt Lymphoseek podawano pacjentom do 30 godzin przed zabiegiem.
In clinical studies, patients received Lymphoseek up to 30 hours before surgery.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.