Vertaling van "3x12" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przedstawia: Homeland [3x12] The Star
Homeland - 3x12 "The Star"
3x12 - Uwielbiam jak kłamiesz
3x12 - Love The Way You Lie
THE ROOKIE 3x12 Waleczne serce Pobyt w szpitalu w mundurze to proszenie się o to, by przypadkowe osoby zarzucały cię swoimi problemami.
Captions by VITAC... Look, being in a hospital in uniform is like asking every rando to make their problems yours.
THE ROOKIE 3x12 Waleczne serce Pobyt w szpitalu w mundurze to proszenie się o to, by przypadkowe osoby zarzucały cię swoimi problemami.
What if what we do does not define us? Define us - Captions by VITAC - Look, being in a hospital in uniform is like asking every rando to make their problems yours.
Flashpoint 3x12 Follow the Leader/ Podążać za przywódcą Przełożył: miki3475 Kosmetyka: azeb - Greg? - Trzymam się.
We're under fire! Flashpoiint 3x12 Follow the Leader Original Air Date on August 13, 2010 - Sync, corrected by elderman - for - Greg? Greg? I'm okay. I'm okay.
Drop Dead Diva 3x12 Tłumaczenie i synchro: Goldilox Dzień dobry, kochana.
Tłumaczenie: yotemka Korekta: moniuska BLUE BLOODS 3x12 Wrobiony Przestań mną kierować.
Framed Original Air Date on January 18, 2013 == sync, corrected by elderman == Stop steering me around.
/przedstawia: Sleepy Hollow 3x12 Napisy: józek & michnik - Przytulnie tu.
Sleepy Hollow 3x12 Sins of the Father Original Air Date on February 26, 2016 This is cozy.
UCZCIWY PRZEKRĘT 3x12 The King George Job Jesteś adwokatem imigracyjnym?
So, you're an immigration advocate?
Bajer z Bel-Air 3x12 "Zimna wojna"
Right now, me and you, mano a mano. Let's go.
Arrow 3x12 Uprising Tłumaczenie: dzidek & Igloo666 W Glades nie ma policji od tygodnia.
The glades have been without police presence For a week now.
Los Angeles 3x12 "The Watchers" Agenci NCIS: Los Angeles 3x12 "Obserwatorzy" Tłumaczenie: ziomek77 & Blackadder Korekta: moniuska Hetty kazała obłożyć ekranami termicznymi sufit i ściany hangaru, więc termowizja jest bezużyteczna.
The Watchers Original air date on January 3, 2012 == sync, corrected by elderman == Hetty had a radiant heat grid wired into the walls and ceiling of the boatshed, so thermal imaging is useless.
THE LEAGUE 3x12: "Święty Pete" Przy klawiaturze: mihaw Rzuciłem okiem na info o Blouncie i wróciłem do niej.
Sync & corrected by honeybunny I just glanced away for a second to see the LaGarrette Blount ticker, and I was right back.