AGENDA - jeden z oddziałów biblioteki (np. wypożyczalnia) ALEPH - elektroniczny katalog biblioteczny
agenda - one of the Library's sections (eg. Lending Room) Aleph - electronic library catalogue
Agenda departamentu obejmowała dyskusje na temat przydziału budżetu i terminów projektów.
The departmental agenda included discussions about budget allocations and project deadlines.
Spartaqs w magazynie kongresowym "AGENDA"
Spartaqs in the 'AGENDA' congress magazine 2018
Dokument AGENDA 21 zawierał natomiast fundamentalne zalecenia dotyczące ochrony i kształtowania środowiska w którym żyje człowiek, zwracając szczególną uwagę na uwarunkowania społeczne i ekonomiczne kształtujące środowisko oraz racjonalne gospodarowanie zasobami naturalnymi (uwzględniające ograniczoność tych zasobów).
The document AGENDA 21 contained fundamental recommendations pertaining to protection and shaping of environment in which a man lives, directing special attention to social and economic conditions shaping environment and rational management of natural resources (taking into account how limited they are).
AGENDA - pełen program EEC z możliwością wyświetlenia lokalizacji i określenia trasy dojazdu na mapie
Agenda - a full program of the EEC with the ability to display the location and determine the driving route on the map
PILNA AGENDA Nie można interpretować go na swój sposób.
CRITICAL AGENDA You cannot interpret the laws in your own way.
Kurs może być prowadzony w języku angielskim, niemieckim i estońskim. AGENDA
This course can be held in English, German and Estonian. AGENDA
INFORMACJE AGENDA W dniu 21 czerwca 2018 r. w Katowicach odbędzie się konferencja podsumowująca inicjatywę Catching-up Regions 2.
AGENDA On 21 June 2018, the city of Katowice will host the final conference of the Catching-up Regions Initiative 2.
AGENDA DLA ZRÓWNOWAŻONEJ I KONKURENCYJNEJ TURYSTYKI EUROPEJSKIEJ -konkluzje Rady Rada przyjęła następujące konkluzje: RADA 1.PRZYPOMINA O: 2.
AGENDA FOR A SUSTAINABLE AND COMPETITIVE EUROPEAN TOURISM -Council conclusions The Council adopted the following conclusions: THE COUNCIL 1.
Zatłoczona agenda oznaczała, że było mało czasu na przerwy lub dyskusje.
The crammed agenda meant there was little time for breaks or discussions.
Skrócona agenda spotkania pominęła istotne punkty, pozostawiając wiele pytań bez odpowiedzi.
The curtailed meeting agenda omitted critical items, leaving many questions unanswered.
Agenda w wersji roboczej zawierała przedziały czasowe dla każdego tematu, który musieliśmy omówić.
The drafted agenda included time slots for each topic we needed to cover.
W miarę trwania negocjacji, agenda skupiła się na najważniejszych punktach spornych.
As negotiations continued, the agenda narrowed to the most significant points of contention.