Vertaling van "Ale... skąd" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ale... skąd wiedziałeś, że tu są?
But how did you know they were here?
Ale... skąd miałby to wiedzieć?
Nie do końca wedle planu, ale... Skąd wiedzieli?
Not exactly as we planned it, but...
To naprawdę przerażające, ale... Skąd to masz?
This is really frightening stuff, but...
Ale... Skąd wiedziałaś, że przeprowadzam rytuał ochronny?
But how did you know I was doing a protection ritual?
Kiedyś tak, ale... skąd to pytanie?
Nie wiedzieli, że byłeś w bagażniku, ale... Skąd zwinęliście brykę?
They didn't know you were in the boot, but...
Może to trochę dziwne, że ktoś aseksualny się żeni, ale... Skąd.
I know it's pretty wild for an asexual to get married, but...
To prawda, ale... Skąd wziął ci te okulary?
It's true, but...
Wiem, że macie problemy, ale... Skąd wiedziałeś, że z Nicolą to koniec?
Is it really that bad? I know you've been having trouble but...
Ale... skąd on wie, że ty mnie nie nienawidzisz?