He tried to innovate, but customers preferred the product as was.
Próbował wprowadzać innowacje, ale klienci woleli produkt po staremu.
She started in customer service but quickly moved to the back office.
Zaczynała w obsłudze klienta, ale szybko przeniosła się na zaplecze.
The couple was put through so much, but their love prevailed.
Para przeszła przez ogień i wodę, ale ich miłość zwyciężyła.
He tried counting sheep to fall asleep but it didn't work.
Próbował liczyć owce, żeby usnąć, ale to nie podziałało.
We hoped for sunshine, but were greeted by stormy weather instead.
Mieliśmy nadzieję na słońce, ale przywitała nas psia pogoda.
I know you're angry, but cool it and think rationally.
Wiem, że jesteś zły, ale spokojnie i pomyśl racjonalnie.
The professor rarely gives full marks, but this paper was exceptional.
Profesor rzadko przyznaje maksymalną liczbę punktów, ale ta praca była wyjątkowa.
The company nearly kicked the bucket during the financial crisis but survived.
Firma prawie wyciągnęła kopyta podczas kryzysu finansowego, ale przetrwała.
The restaurant was not entirely full, but most tables were occupied.
Restauracja nie była całkiem pełna, ale większość stolików była zajęta.
The restaurant was nothing special, but it had a cozy atmosphere.
Restauracja nie była niczym szczególnym, ale miała przytulną atmosferę.
I was skeptical about the new technology, but seeing is believing.
Byłem sceptyczny wobec nowej technologii, ale zobaczyć znaczy uwierzyć.
The new employee is wet behind the ears but shows great potential.
Nowy pracownik ma mleko pod nosem, ale wykazuje się dużym potencjałem.
Yes indeed, learning a new language can be challenging but rewarding.
Owszem, nauka nowego języka może być trudna, ale daje satysfakcję.