No one understand Ales' situation as well as I do.
Nikt nie rozumie tak doskonale sytuacji Alesia jak ja.
So I can easily vouch for Ales, he is not planning to run away.
Mogę więc spokojnie poręczyć za Alesia, on też nigdzie nie będzie uciekać.
That Ales cannot accept this award himself is a testament to his selfless activism on behalf of the Belarusian people, his determination to fight for justice, and his extraordinary courage despite government threats against him and his family.
To, że Aleś nie może tej nagrody odebrać osobiście dowodzi jego bezinteresownej działalności na rzecz mieszkańców Białorusi, jego determinacji w walce o sprawiedliwość i niezwykłej odwagi pomimo pogróżek władz pod adresem jego samego i jego rodziny.
Ales Bialiatski has said that he believes persistent domestic and international pressure led to his release, which came one year and eight months ahead of his scheduled release date.
Aleś Bialacki powiedział, że wierzy, że konsekwentna krajowa i międzynarodowa presja doprowadziła do jego uwolnienia rok i osiem miesięcy przed planowanym końcem wyroku.
For me, Ales Bialiatski is a person who meets all the requirements to receive it.
Dla mnie Aleś Bialiacki jest człowiekiem, który spełnia wszystkie warunki, aby ją otrzymać.
Ales Byalyatski is currently serving a four-and-a-half year prison sentence for his selfless activism on behalf of human rights and democracy in Belarus.
Aleś Białacki odbywa obecnie karę czterech i pół roku więzienia za bezinteresowną działalność na rzecz obrony praw człowieka i demokracji na Białorusi.
Belarus: arrest of Ales Bialatski, human rights defender (vote)
Białoruś: aresztowanie obrońcy praw człowieka Alesia Białackiego (głosowanie)
Ales Bialatski, head of the biggest human rights organisation in Belarus "Viasna" was sentenced to many years' imprisonment for helping out the repressed.
Aleś Bialacki, prezes największej na Białorusi organizacji praw człowieka "Wiasna", został w tym roku skazany na karę wieloletniego więzienia za pomoc represjonowanym.
Ales was a founder of the Belarus Popular Front, the first pro-democracy movement in Belarus, and its first human rights organization, Belarus Witness.
Aleś był założycielem Białoruskiego Frontu Ludowego, pierwszego prodemokratycznego ruchu na Białorusi, oraz pierwszej organizacji praw człowieka - Białoruski Świadek.
The campaign for proposing Ales Bialiatski's candidacy for the Nobel Peace Prize is on.
Trwa kampania na rzecz zgłoszenia Alesia Bialackiego do Pokojowej Nagrody Nobla.
He dealt with the case of Pavel Vinogradov, Dmitri Drozd, Ales Kirkevich and Vladimir Homichenko.
Oskarżał w sprawie Pawła Winogradowa, Dmitrija Drozda, Alesia Kirkewicza, Uładzimira Chomiczenki.
She dealt with the case of Pavel Vinogradov, Dmitri Drozd, Ales Kirkevich, Andrei Protasenia and Vladimir Homichenko.
Zajmowała się sprawą Pawła Winogradowa, Dmitrija Drozda, Alesia Kirkewicza, Andreja Protasenii i Uładzimira Chomiczenki.
Ales with relief from import duties under diplomatic arrangements or consular arrangements.
Sprzedaż ze zwolnieniem z należności przywozowych w ramach konwencji dyplomatycznych i konsularnych.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.