So Ashley told me that she saw him talking right now.
Ashley powiedziała mi, że widziała go, jak teraz gada.
Ashley comes home with a womanizer who the unsub then killed.
Ashley była w domu z kobieciarzem, którego sprawca potem zabił.
Plus, Ashley thinks this party is a little bit déclassé.
Plus, Ashley myśli, że ta partia jest trochę zdeklasowany.
Ashley, this must be that houseboy you were telling me about.
Ashley, to pewnie jest ten służący chłopak o którym mi mówiłaś.
Ashley, why don't you just tell us something about yourself.
Ashley, dlaczego nie można po prostu powiedzieć nam coś o sobie.
Ashley says it's the most anyone's ever spent on flowers.
Ashley mówiła, że jeszcze nikt tyle nie wydawał na kwiaty.
Ashley's favorite part of baking was using the small nutcracker.
Ulubionym elementem pieczenia Ashley było używanie małego łupacza do orzechów.
It started when Ashley got involved with some kids from her middle school.
To się zaczęło, kiedy Ashley poznała jakieś dzieciaki ze szkoły.
Ashley really needs you to not play so much, do more parenting.
Ashley naprawdę potrzebuje tego, byś się tak często z nimi nie bawił.
This might be Ashley... and only strangers here to comfort him.
To mógłby być Ashley... i nikogo znajomego, by się nim zająć.
I don't think I'm ready for Ashley to have a boyfriend.
Chyba nie jestem gotowa na to, żeby Ashley miała chłopaka.
Hoping the guest list can narrow it down to Ashley and a plus-one.
Mam nadzieję, że lista gości zawęzi ich krąg do towarzysza Ashley.
Please don't waste any pain on this boy, Ashley.
Ashley, obiecaj, że nie będziesz cierpiała przez tego chłopaka.