Barrio don't need him, homes.
It's much easier to get out of prison than it is to enter Barrio Thirteen.
Uciec z więzienie o wiele łatwiej niż dostać się do 13 dzielnicy.
This exquisite apartment is situated in the very center of Barcelona, more precisely in the bohemian and picturesque Barrio Gotico.
Ten wyjątkowy apartament położony jest w samym centrum Barcelony, a dokładniej w artystycznej i malowniczej dzielnicy Gótico.
Located in beautiful Barrio San Francisco, in Telde town, it is comfortable, well equipped and full of personality.
Położony w pięknej dzielnicy San Francisco, w mieście Telde, to jest wygodne, dobrze wyposażone i pełne osobowości.
Indigo youth hostel is a small, homely hostel located in Barrio del Carmen in the heart of Valencia's...
Indigo Youth Hostel jest mały i przytulny hostel w dzielnicy Carmen w samym sercu zabytkowego centrum...
Indigo youth hostel is a small, homely hostel located in Barrio del Carmen in the heart of Valencia's historical...
Indigo Youth Hostel jest mały i przytulny hostel w dzielnicy Carmen w samym sercu zabytkowego centrum Walencji,...
If wewant to save the Barrio, I need you alive.
Jeśli chcemy ocalić Barrio, potrzebuję cię żywego.
If the Barrio holds on, it's thanks to me.
Jeśli Barrio się trzyma, to dzięki mnie.
I live in the Barrio, but I wouldn't recommend it.
Mieszkam w Barrio, ale odradzam.
The roofterrace is the icing on the cake, overlooking the rooftops of Barrio.
Roofterrace jest wisienką na torcie, z widokiem na dachy Barrio.
You could flood the Barrio with this stuff and make millions.
Ten thousand for the Barrio, and the rest for the crew.
Dziesięć tysięcy dla Barrio, reszta dla ekipy.
If that keeps moving through the Barrio, even in small quantities, you got a possible gold mine.
Jak ją sprowadzimy, nawet w małych ilościach, mamy żyłę złota.