Download for Windows Premium
Publiciteit
Baszara
Bashar
Bachar
Assad
Powiedz mi, czy chcesz Baszara?
Tell me, do you want Bashar?
państwa członkowskie niechętnie przyjmują syryjskich uchodźców, w tym dezerterów z armii Baszara, którzy byliby uprawnieni do uzyskania statusu osoby ubiegającej się o azyl.
member states are reluctant to accept Syrian refugees, including deserters of Bashar's army who would be entitled to asylum seeker status.
Wzywamy Baszara Al-Asada do zaprzestania represji, natychmiastowego i bezwarunkowego uwolnienia wszystkich pokojowych demonstrantów oraz zgody na żądania obywateli w sprawie godności, wolności i demokracji.
We call on Bashar al-Assad to stop the repression, to release all peaceful demonstrators immediately and unconditionally, and to accept the citizens' request for dignity, freedom and democracy.
Zapowiedzi prezydenta Baszara al-Assada i obiecane reformy, oferujące amnestię i koniec stanu wyjątkowego, straciły wszelką wiarygodność.
President Bashar al-Assad's announcements and promised reforms, offering amnesties and an end to the state of emergency, have lost all credibility.
Jednym z celów jest także przeprowadzenie międzynarodowego spotkania z udziałem przedstawicieli rządu Baszara al-Assada i opozycji.
One of the goals is also to hold an international meeting with representatives of the government of Bashar al-Assad and the opposition.
zauważa, że do miasta Homs, otoczonego obecnie przez armię reżimu Baszara al-Assada, muszą zostać dostarczone koce, lekarstwa i mleko dla niemowląt
Notes that with regard to the city of Homs, which is currently surrounded by the army of Bashar al Assad's regime, blankets, medicines and milk for babies must be provided
mając na uwadze, że reformy i amnestie wielokrotnie obiecywane przez prezydenta Baszara Al-Assada nigdy nie zostały wprowadzone w życie, a reżim stracił wszelką wiarygodność i legitymację, co doprowadziło do powszechnego apelu społeczności międzynarodowej o zrzeczenie się urzędu przez prezydenta
whereas the numerous promises of reforms and amnesties by President Bashar al-Assad have never been honoured and the regime has lost all credibility and legitimacy, which has led to widespread calls in the international community for the President to resign
Jak na ironię, mimo autorytarnej natury rządu, istnieje znaczne społeczne poparcie dla rządu prezydenta Baszara Al Assada, co jest potwierdzone przez duże prorządowe wiece.
Ironically, despite its authoritarian nature, there is considerable popular support for the government of President Bashar Al Assad, which is confirmed by the large pro-government rallies.
Ponawiamy nasz apel do prezydenta Baszara al-Assada i jego reżimu o natychmiastową dymisję w celu umożliwienia pokojowych i demokratycznych przemian w tym kraju.
We reiterate our call for President Bashar al-Assad and his regime to step aside immediately to allow a peaceful and democratic transition to take place in the country.
Dzisiaj żądaniem jest nie tylko polityczne rozwiązanie, ale priorytet dany jest usunięciu Baszara Al-Assada.
Today the demand is not just for a political solution, but for giving priority to the removal of Bashar Al-Assad.
Z jednej strony państwa zachodnie ogłosiły, że szykują się do ataku, i od razu oskarżyły o użycie broni chemicznej reżim prezydenta Baszara al-Asada.
The western countries announced that they were preparing to attack and accused the regime of the President Bashar al-Assad of using the chemical weapons.
Eurodeputowani S&D stanowczo potępiają ślepą brutalność reżimu Baszara al-Assada skierowaną przeciwko syryjskiej ludności, szczególnie w mieście Homs i ponownie wzywają do natychmiastowego zaprzestania brutalnych represji i natychmiastowego wycofania żołnierzy i czołgów ze wszystkich syryjskich miast.
The S&Ds strongly condemn the blind brutality of Bashar al-Assad's regime against the Syrian population, particularly in the city of Homs, and call once again for an immediate end to the violent repression and for the immediate removal of troops and tanks from all Syrian cities.
W maju 2007 r. druga kadencja Baszara al-ASADa na stanowisku prezydenta została zatwierdzona w powszechnym referendum.
In May 2007 Bashar al-ASAD's second term as president was approved by popular referendum.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Baszara in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 73. Exact: 73. Verstreken tijd: 31 ms.