Bez motywu, bez ciała, bez policyjnego wędkowania na jeziorze, sprawa Erniego Belchera zmierzała do zamknięcia.
With no motive, no body and a police department fishing trip looming, Ernie Belcher's case looked like it was going to be closed.
Każdy, kto ma mózg, zablokuje Richa Belchera.
Well, anyone with a brain cell should block Rich Belcher.
Geologia Wysp Belchera jest proterozoiczna.
The geologic units of the Belcher Islands are Proterozoic.
Przeprowadź mnie przez typowy dzień znajomości Erniego Belchera i Michaela Waltripa.
Walk through a typical day in the friendship of Ernie Belcher and Michael Waltrip.
Dlaczego ktoś chciałby wykosić Erniego Belchera?
Bez motywu, bez ciała, bez policyjnego wędkowania na jeziorze, sprawa Erniego Belchera zmierzała do zamknięcia.
With no motive, no body, and a Police Department fishing trip looming, Ernie Belcher's case looked like it was going to be closed.
Żeby w pełni zrozumieć zniknięcie Erniego Belchera, trzeba zrozumieć miasteczko Camden.
To fully understand the disappearance of Ernie Belcher, first, you have to understand the town of Camden.
W następnym tygodniu w programie: kontynuujemy zaskakującą sprawę Erniego Belchera.
W następnym tygodniu w programie: kontynuujemy zaskakującą sprawę Erniego Belchera.
Szczególnie nieszczęśliwa była niezdolność Belchera do zjednania sobie podwładnych w arktycznym rejsie; dowódca nie radził sobie także z dowodzeniem jednostkami wśród lodów.
This was unsuccessful; Belcher's inability to render himself popular with his subordinates was peculiarly unfortunate in an Arctic voyage, and he was not wholly suited to command vessels among ice.
Dwustu ludzi atakuje statki i ludzi bogatego handlowca Andrew Belchera, który eksportował zboże z Karaibów.
They later attacked the ships and warehouses of wealthy merchant Andrew Belcher, who was exporting grain to the Caribbean for higher profits.
Shirley, posiadający niezłe koneksje polityczne, rozpoczął karierę w Massachusetts jako główny adwokat w sądzie admiralicji, a wkrótce wyrósł na arenie politycznej jako przeciwnik urzędującego gubernatora Jonathana Belchera.
Politically well connected, Shirley began his career in Massachusetts as advocate general in the admiralty court, and quickly became an opponent of Governor Jonathan Belcher.
Uzyskał poparcie innych oponentów Belchera dążących do jego odwołania i w rezultacie otrzymał nominację na gubernatora Massachusetts Bay.
He joined with Belcher's other political enemies to bring about Belcher's recall, and was appointed Governor of Massachusetts Bay in Belcher's place.