Vertaling van "Bonie" in Engels
W Bonie pasja musi być widoczna we wszystkim, co robimy.
Passion to Bona has to be in everything we do.
W Bonie nasze dziedzictwo odgrywa ważną rolę.
At Bona, heritage plays an important role.
W oryginalnej Bonie funkcjonowało kilka liter z cugami - rodzajem automatycznego swash'a.
In the original Bona there were a few letters with tails - kind of an automatic swash.
W Bonie wspieramy nowe pomysły, które przynoszą firmie możliwości rynkowe, i pomagamy w rozwoju osobistym naszych pracowników.
At Bona we encourage new ideas that bring market opportunities to the company and aid in our employees' personal development.
Chcesz dowiedzieć się więcej o Bonie?
Want to find out more about Bona?
Jak to jest - pracować w Bonie?
What's it like to work at Bona?
W Bonie rozumiemy sztukę klejenia.
At Bona we understand the art of adhesives.
Więcej informacji o naszej Bonie...
More information about our Bona...
Oczywiście o królowej Bonie.
Queen Bona, of course.
Dzięki pasji i oddaniu, które motywują nas do działania, a także etycznemu postępowaniu, każdy dzień w pracy to nowa okazja dla wszystkich w Bonie by dać z siebie wszystko, co najlepsze.
With passion and dedication driving us, together with high ethical conduct, everyday at work becomes a new opportunity for all of us at Bona to bring out the best in ourselves.
Odpowiadam za spełnianie wymogów dotyczących bezpieczeństwa, zdrowia i środowiska w Bonie w USA.
I am responsible for the Safety, Health, and Environmental regulatory compliance for Bona US.
Praca w Bonie pozwala mi zdobyć duże doświadczenie, również w sferze osobistej, dzięki temu że spotykam różnych ludzi - współpracowników i klientów całego świata. - Karin Tykesson, Inżynier Rozwoju, Lakiery Przemysłowe
Working for Bona gives me a lot of experience, also on a personal level, when I meet different people like colleagues and customers all over the world. - Karin Tykesson, Development Engineer, Industrial Coatings
Po śmierci księcia Motol przeszedł we władanie polskiego króla Zygmunta I Starego, który następnie przekazał go swojej żonie Bonie Sforzy.
After Yaroslavich' death, Motal became the possession of the Polish King Sigismund I the Old, who then transferred it to his wife Bona Sforza.