Bravo Girl, jesteś werbalnym odpowiednikiem pustego dyszenia.
Jelly bean, you are the verbal equivalent of huffing paint.
Twoje pierwszym zadaniem jako burmistrz powinno być uspokojenie Bravo Hulka.
Your first act as mayor should be calming down jelly hulk.
Mam tylko nadzieję, że to nie jest marsz śmierci Bravo.
I just hope that this isn't Bravo's death march.
Do tego czasu, oczy Bravo są wszystkim, co mamy.
Until then, Bravo's eyes are all we've got.
Bravo będzie zdetonować granaty dymne, dając nam pokrycie wewnątrz.
Bravo will detonate smoke grenades, giving us cover on the inside.
Po tym, jak drużyna Bravo poległa, spodziewają się następnego ataku.
After bravo team went down, they're expecting another assault.
Jedna długa linia braci Bravo, jak dzień oldtimerów dla płetwonurków.
One long line of Bravo brothers, like old-timers day for frogmen.
Dwa pokłady niżej jest mała zbrojownia w korytarzu "Bravo".
There's a small arms locker on causeway Bravo, two decks down.
Wszyscy Bravo, spotykamy się w alejce, po czerwonej stronie celu.
Powodem, dla którego utknął, było czuwanie nade mną i Bravo.
The reason why he stuck around was to watch over me and Bravo.
Alpha i Bravo zespołów, przenieść się do ujęcia docelowego.
Alpha and Bravo teams, move in to apprehend the target.
Doszli do wniosku, że ktoś z Bravo napisał ten list.
They've concluded that someone from Bravo wrote the letter.
Co jest dziwne, patrząc na to, ile Bravo oglądam.
Which is crazy, because I watch so much Bravo.