Ta babka z CDC może powsadzać nas do klatek do zachodu słońca.
This CDC lady can have us all in gerbil cages by sunset.
Więc cieszę się, że dźgnęłam tę kobietę z CDC.
Then, I'm glad I stabbed that CDC woman.
Zapytaj swoich przyjaciół z CDC, co się dzieje, gdy nie współpracujesz.
Ask your friends at CDC what happens when you're not responsive.
Wirus naśladuje biologiczny wirus, więc używamy protokołu CDC.
The malware is mimicking a biicalirus, so we're using CDC protocol.
Nasza przyjaciółka z CDC nie mówi nam wszystkiego.
You know, our CDC friend isn't telling us everything.
Samochód ciężarowy z CDC zapewnia wysokie bezpieczeństwo.
A truck with CDC ensures a high level of safety.
Przykro mi, ale to CDC tu dowodzi i...
I'm sorry, but the CDC is in charge and...
Jest w jednej z najlepszych placówek CDC w kraju.
Agent May is at one of the best CDC facilities in the country.
CDC prowadzi dochodzenie, a on nie bierze już w tym udziału.
A CDC investigation, and Alan is no longer a part of that.
Linux i Mac używają interfejsu CDC i mają wbudowany sterownik sprzętowy.
Linux and Mac use the CDC interface and have a built-in hardware driver.
Zgodnie z CDC, DEET zapewnia skuteczną i niezawodną ochronę przed komarami.
According to the CDC, DEET provides effective and reliable protection from mosquitoes.
Mówię do Ciebie ze strefy czystej CDC.
I'm speaking to you from a CDC clean zone.
Tym razem nasza oferta dotyczy francuskiego bolidu, AMX CDC.
This time, we're offering the French speedster, AMX CDC.