Skontaktowałem się z COS i poinformowałem ich, że niedługo wrócimy.
I've contacted the ssc and informed them of our imminent return.
Zniszczenie COS i pozwolenie, by wirus się wypalił.
Destroy the ssc and let the virus burn itself out.
Muszę zawieźć cię do COS na leczenie.
I must return you to the ssc for medical treatment.
Zniszczenie COS i pozwolenie, by wirus się wypalił.
We destroy the SSC and let the virus burn itself out.
Saro, mamy wieści z COS o samolocie.
Sarah, we got word from the SSC about the plane.
Muszę zawieźć cię do COS na leczenie.
I must return you to the SSC for medical.
To czego COS nie wie, nie zaszkodzi im.
What the Ssc doesn't know won't hurt them.
Jesteś zdenerwowany tym, że wróciłem z tobą do COS?
are you upset because I brought you back to the ssc?
Nie mam żadnych wzmianek o transmisji od ciebie czy COS.
I have no record of a transmission from you or the SSC
Jesteś zdenerwowany tym, że wróciłem z tobą do COS?
Are you upset because I brought you back to the SSC?
Formalnie rzecz biorąc COS nie istnieje.
Technically, the SSC doesn't exist.
Nie może być żadnej komunikacji ze mną lub COS.
There must be no me or the SSC.
Prześlij raport z wypadku, akta podpaleń, i wszystko, co znajdziesz do COS.
Send the accident report, arson files, and anything else you can dig up back to the SSC.