Vertaling van "Candidy" in Engels
Myślałam, że wróciłeś do Candidy.
I thought you were back in Candida.
Dlaczego organizm z przerostem Candidy musi być traktowany inaczej?
Why do bodies with Candida overgrowth need to be treated differently?
Problemy z trawieniem tłuszczy u osób z przerostem Candidy wykluczają produkty smażone w głębokim tłuszczu.
Problems with digesting fats which occur in people with Candida overgrowth exclude deep fried products from their diets.
Witaminy B są tym, czego organizm z przerostem Candidy potrzebuje najbardziej, w pierwszej kolejności.
B vitamins are what a body with Candida overgrowth needs the most, first and foremost.
Jak wszystko co super zdrowe mogą wywołać paradoksalne reakcje u osób z przerostem Candidy, szczególnie że buraki mają wysoki indeks glikemiczny.
Like everything super healthy, they can cause paradoxical reactions in people with Candida overgrowth, especially since beets have a high glycemic index.
Od razu uprzedzam, że w wielu miejscach moje porady różnią się od zaleceń standardowych koncepcji leczenia Candidy.
From the start I have to warn you, that in many areas my advice will differ from the standard theories about treating Candida.
Jest jeszcze jedna rzecz, która różni zdrowy organizm od tego z przerostem Candidy - reakcja na detoks czyli oczyszczanie organizmu.
There is one more thing which separates a healthy body from a body with Candida overgrowth - its reaction to detoxication, that is the cleansing of he body.
Poniżej podaję ogólne zasady leczenia przerostu Candidy, jakie udało mi się stworzyć na podstawie dostępnej wiedzy, swoich doświadczeń i obserwacji innych ludzi.
Here I will relay the general rules for treating a Candida overgrowth, which I managed to come up with based on the available knowledge, my experiences and observations of other people.
Surowy jest skarbnicą zdrowia dla osób zdrowych, ale z wielu przyczyn może być źle tolerowany przez osoby z przerostem Candidy.
When raw, it's a health jackpot for healthy people, but for many reasons people with Candida overgrowth may react poorly to it.
Co nasila oczyszczanie, czyli co jest "za zdrowe" do picia dla osób z przerostem Candidy?
Which drinks intensify alkalization, are "too healthy" to drink for people with Candida overgrowth?
Dla przerostu Candidy charakterystyczne jest występowanie wielu różnorodnych objawów - nie każdy jednak ma je wszystkie, w zależności od trybu życia i diety organizm bardziej eksploatuje jedne układy, a słabiej inne, które uzna za priorytetowe.
It's characteristic for Candida overgrowth to have varied symptom - not everyone, however, displays all of them, depending on their lifestyle and diet, the body will exploit some systems more than others, which it prioritizes.
Badania sugerują również, że hemicelulaza może być skuteczna w walce z przerostem Candidy (rodzina grzybów występująca w przewodzie pokarmowym).
The research also suggests that hemicellulase may be effective in the fight against the Candida hypertrophy (a family of fungi which is present in the gastrointestinal tract).
Post warzywny u osób z przerostem Candidy wywołuje wiele przykrych i potencjalnie niebezpiecznych (z powodu silnego ubytku magnezu) objawów i może prowadzić do poważnego wyniszczenia organizmu.
A vegetable fast may cause many unpleasant and potentially dangerous (because of the decline in magnesium) symptoms in people with Candida overgrowth and could lead to a serious damage to the body.