Vertaling van "Chopinem" in Engels
Na płycie jego utwory w niecodziennym opracowaniu oraz kompozycje współczesne inspirowane Chopinem.
Recordings of his works in unusual arrangements plus contemporary compositions inspired by Chopin.
Muszę iść do pracy, a taksówka z Chopinem się spóźnia.
I have to get to work, and Chopin's pet taxi is late.
Na kilku stoiskach sprzedawane będą wyroby artystyczne inspirowane Chopinem i jego muzyką.
There will also be stands selling art pieces inspired by Chopin and his music.
Zmarnowałeś życie nad Chopinem i sklejką.
You've wasted your life with Chopin and plywood.
Wiem, że kopiesz się z tym Chopinem.
I know you dig that Chopin.
Należy grać tak żeby zachować nastrój, klimat który nam się kojarzy z Chopinem.
You should play it so that the mood is preserved, the climate which we associate with Chopin.
I czy nie jest to dobry pomysł, by spróbować na "jazzowo" z Chopinem?
Isn't it a good idea to play Chopin in a jazz style?
Wysługiwanie się Chopinem dla potrzeb propagandy ani się nie zaczęło za okupacji, ani nie skończyło wraz z nią.
Taking advantage of Chopin for propaganda needs did not start during the occupation nor did it end with it.
Działania nawiązujące do kultury popularnej są skierowanie przede wszystkim do ludzi młodych, a zadaniem stojącym przed nami, zajmującymi się Chopinem i jego promocją, jest dotarcie właśnie do młodzieży.
Activities linked to popular culture are addressed mostly to young audiences and the task we, the people dealing with Chopin and his promotion, have before us is precisely reaching the youth.
Na utwory jakich kompozytorów, poza Chopinem zostanie położony największy nacisk?
On what composers, apart from Chopin, is the focus going to be put?
Miałem zatem inną perspektywę, wizję siebie w muzyce, jednak gdy patrzy się na młodych pianistów, którzy są przytłoczeni Chopinem, a nie znają w wystarczającym stopniu innego repertuaru to uważam, iż robi się im krzywdę.
I had, thus, some other perspective, another vision of myself in music, however, when you look at young pianists, who are overburdened with Chopin and not sufficiently familiar with other repertoire, it is clear that harm is being done to them.
A ja zjadłabym z Chopinem i kolację... i śniadanie.
I'd breakfast with Chopin.
Uczestnicy musieli wykazać się nie tylko znajomością biografii, osób i miejsc związanych z Chopinem, lecz także jego kompozycji, poświęconych mu utworów literackich, książek naukowych, filmów i dzieł inspirowanych jego muzyką.
Participants had to be acquainted not only with biography, people and places related to Chopin, but also with his compositions, literary and scientific works dedicated to Chopin, films and works inspired by his music.