Clios
Add to list
Geflecteerde vorm van
clio
Vertaling van "Clios" in Pools
As you all know well, this auction is part of the Clios heritage.
Jak dobrze wiecie, ta aukcja to część dziedzictwa Cliosa .
I also have warrants to be served to you, the family lawyer, concerning the Clios estate.
Mam także nakaz dla pana, jako rodzinnego prawnika, dotyczący nieruchomości Cliosa .
Looks like I was entertaining the wrong Clios .
Wygląda na to, że zabawiałem nie tego Cliosa .
So, myself and the team are pursuing a different line of enquiry, the Clios art collection.
Więc wraz z zespołem podejdziemy do tego z innej strony: kolekcja sztuki Cliosa .
You sent this text to Adam Clios at six forty-two pm on the day he was last seen.
Tą wiadomość wysłała pani do Adama Cliosa o 18:42, w dniu, kiedy ostatni raz go widziano.
Unfortunately, I couldn't get Christos Clios to talk.
Niestety nie udało mi się nic wyciągnąć z młodego Cliosa .
If you want to keep investigating Constantine Clios , you better find another angle or find another job.
Jeżeli chcesz nadal prowadzić śledztwo w sprawie Constantine Cliosa , lepiej znajdź inny trop, albo inną pracę.
I believe that the Constantine Clios Collection is exhibiting there tonight.
Zdaje się, że Kolekcja Constantine'a Cliosa , ma tam dzisiaj wystawę.
Monsieur Clios had a safe room installed, along with the new security system.
Pan Clios stworzył ukryty pokój wraz z instalacją systemu zabezpieczeń.
Rebranding the Clios name was never going to be easy, but we've made a good start.
Przebranżowienie marki Clios nie będzie łatwe, ale zrobiliśmy dobry początek.
I have a delivery for the Clios vaults.
Find yourself a wife now that you've stopped corrupting that little Clios girl.
Georgina Clios , you're under arrest.
Georgina Clios , jest pani aresztowana.