Vertaling van "Data, w" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Data, w której wnioskodawca podpisał lub w inny sposób uwierzytelnił wniosek.
Date on which the applicant has signed or otherwise authenticated the application.
Data, w której właściwy organ celny, o którym mowa w art. 22 ust. 1 akapit trzeci kodeksu, otrzymał wniosek.
Date on which the competent customs authority referred to in Article 22(1) 3rd subparagraph of the Code has received the application.
Ponadto nie istnieje jedna data, w której zawiera się wiążącą ogólną umowę sprzedaży.
Moreover, there is no single date at which an overall binding sale agreement is entered into.
zobowiązania, których najwcześniejszy termin zapadalności i najwcześniejsza data, w której można je uruchomić zgodnie z umową, przypadają w ciągu trzech miesięcy od dnia sprawozdawczego, zgłasza się w kolumnie F właściwej kategorii.
liabilities for which the closer of their maturity date and the earliest date at which they can contractually be called is within three months of the reporting date, shall be reported in column F of the relevant category.
Jeżeli dostawa produktu składa się z różnych przesyłek lub części: data, w której konsument lub wyznaczona przez niego osoba trzecia otrzymała ostatnią przesyłkę lub ostatnią rzecz
b. in case the delivery of a product consists of several batches or parts: the day on which the Consumer or a third party appointed by him received the last batch or the last part.
W przypadku regularnej dostawy produktów na czas określony: data, w której konsument lub wyznaczona przez niego osoba trzecia otrzymała pierwszy produkt.
in case of an agreement about regular delivery of products during a given period: the day on which the Consumer or a third party appointed by him received the first product.
Data, w której doszło do zmiany statusu podmiotu.
The date on which the entity changed status
Data, w której zaczął obowiązywać status restrukturyzacji i renegocjacji wykazany w pozycji»status restrukturyzacji i renegocjacji«.
The date on which a forbearance or renegotiation status as reported under status of forbearance and renegotiation came into effect.
Data, w której zaczął obowiązywać status co do niewykonania zobowiązania wykazany w pozycji "status emitenta co do niewykonania zobowiązania" albo doszło do jego zmiany.
The date on which the default status as reported in the "default status of the issuer" came into effect or changed.
Data, w której zaczął obowiązywać status co do niewykonania zobowiązania wykazany w pozycji "status instrumentu co do niewykonania zobowiązania" albo doszło do jego zmiany.
The date on which the default status as reported in the "default status of the instrument" came into effect or changed.
Data, w której zaczął obowiązywać status co do niewykonania zobowiązania wykazany w pozycji»status emitenta co do niewykonania zobowiązania«albo doszło do jego zmiany.
The date on which the default status as reported under the "default status of the issuer" came into effect or changed.
Data, w której zaczął obowiązywać status co do niewykonania zobowiązania wykazany w pozycji»status instrumentu co do niewykonania zobowiązania«albo doszło do jego zmiany.
The date on which the default status as reported under the "default status of the instrument" came into effect or changed.
Data, w której dokonano wstępnej akceptacji w miejscu sprzedającego, uważa się za datę doręczenia.
The date on which pre-acceptance is completed at Seller's site shall be regarded as the date of delivery.