Examples with "Derainem" and their translation in Engels
W 1913 znowu malował z Derainem w Marsylii.
In 1913, he painted again with Derain in Marseille and Martigues.
To również ważne miejsca artystyczne i historyczne, które zostały oznaczone przez licznych artystów: spacer po Collioure szlakiem fowistów z Matissem i Derainem, podziwianie rzeźb Maillola w Banyuls, nie wspominając nawet o wielu innych jak Piccaso, Dali, Miro i wielu innych.
It is also its artistic and historical landmarks that marked so many artists famous stroll on the path of Collioure with Matisse and Derain, Fauvism, admire the sculptures by Maillol in Banyuls, not to mention Picasso, Dali, Miro and so many other.
Andere resultaten
Każdy wie, że kłamałeś z Dewainem i East Side G's.
Everybody knows you lied on Dewain and the East Side G's.
Ty i Armstrong zajmijcie się Rubenem Derianem.
You and Armstrong can take a run at Ruben Derian.
Nie jestem wielkim obrońcą uciśnionych, ale wolałabym ich nie deptać, kiedy stoję przed Johnem Derianem.
I'm not a huge advocate of the downtrodden, But I am a fan of not stepping on them when I'm at John Derian.
Nie jestem wielkim obrońcą uciśnionych, ale wolałabym ich nie deptać, kiedy stoję przed Johnem Derianem.
I am a fan of not stepping on them when I'm at John Derian.
Był martwy od pewnego czasu. Ox znał się z Deranem od dawna.
He's been dead awhile. Ox goes back a ways with Deran.
Dopilnuję, żeby miał zapłacony czynsz i zajmę się Deranem i Pope'em.
I'll make sure his rent is paid and take care of Deran and Pope.
Deranem czy tym, że Pope poszedł się tym zająć?
Deran or the fact that Pope's taking care of it?
Odbierzecie dla mnie z Deranem przesuwne drzwi?
Do you think you and Deran can go pick up the sliding doors for me?
A co z Deranem? - Wyprowadził się.
What about Deran? - Deran left.
Co jest ze Smurf i Deranem?
What's with Smurf and Deran?
Spędzić więcej czasu z Deranem.
Spend some more quality time with Deran.