Chodzi o prawo "Dimy Jakowlew", został nazwany na cześć dziecka, które zmarło wskutek niedbalstwa i okrucieństwa jego przybranego ojca.
It's about the law of "Dima Yakovlev," he was named after a child who died as a result of the negligence and cruelty of his adoptive father.
Podczas pobytu Dimy w Polsce wspierał go psycholog Fundacji, przeprowadzając wiele rozmów z pacjentem, towarzysząc przy operacjach a także przekazując informacje rodzinie.
During his stay in Poland, Dima was supported by the Foundation's psychologist who conducted numerous interviews with the patient, accompanied him during surgery as well as providing information about him to his family.
Publicznie ci dwaj nie mogą się nigdzie pokazywać. Ryzykowaliby uznaniem Dimy za zagranicznego agenta.
Publicly, the two men can't be seen together anywhere, it risks proving Dima a Foreign Agent.
MOSKWA Moskwa, dzień pierwszy najnowszego przebiegłego posunięcia Dimy.
In Moscow, it's day 1 of Dima's latest cunning move.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.