Examples with "Dla... i" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dla... i czemu dzwoniłaś do Ezry z wlasnego telefonu?
Wh - and why were you calling ezra from your own phone?
Dla... i czemu dzwoniłaś do Ezry z wlasnego telefonu?
Wh... and why were you calling Ezra from your own phone?
I już się do... ale ma sługi obowiązek zaufanie do tego, pracuje dla... i bałem się, że myślisz, że ja więcej złośliwych plotek przyniósł.
I would have come forward sooner, but a servant has a duty of confidence to those she works for and I was afraid you would think it just more malicious gossip.
Teraz, jak mogę sprzeciwić się... wszystko, że Orry staje się dla... i nadal bądź jego przyjacielem?
Now, how can I oppose... everything that Orry stands for... and still be his friend?
Andere resultaten
Nasza współpraca, byłaby znakomita dla... naszego wizerunku... i przyszłorocznego budżetu.
And that if we can cooperate, it would be very good for our image and next year's budgets.
Jakie ustalenia będą wykonane dla...? ... wynikłego ze szkody finansowej... dla Skotoprigonyevsk... i pozbawienie cię wszelkich korzyści... ze skutkiem natychmiastowym.
what provisions will be made for...? ...resulting in financial damages... for Skotoprigonyevsk... and forfeits you of any benefits... effective immediately.
To był jej sposób na zdobycie pieniędzy dla siebie... i innych.
It was her way of getting money for herself... and others.
Możesz dla mnie pracować... i łapać takich samych kanciarzy jak ty.
You can work for me... and catch cheats just like yourself.
Była dla mnie jak rodzina... i dla wszystkich tutaj.
She was like kin to me and everyone standing here.
Możesz pracować dla mnie... i łapać oszustów takich jak ty.
You can work for me... and catch cheats just like yourself.
Zachowaj prawdę dla siebie... i zrób z nią, co chcesz.
So you keep your truth and do whatever you want with it.
Dla każdego... i przepraszam, że wzięłam to tak do siebie.
For anyone... and I am sorry I took it so personally.
Inspirację zachowaj dla siebie... i daj mi moją część.
Keep your inspiration to yourself and give me my share.