Pan Donaldson mówił, że wszystko załatwi i okłamał mnie.
Mr Donaldson told me he was handling everything, he lied to me.
Mówię ci, Donaldson jest moją jedyną nadzieją.
Donaldson, pokażę ci twoje nowe biuro.
Donaldson, let me show you to your new office.
Agencie Donaldson, pod ławkami jest porzucony plecak.
Agent Donaldson, sir, there's an abandoned backpack under those benches.
Dałam ci celę obok mamy, Donaldson.
I've put you in a cell next to your mother, Donaldson.
To mi powiedział Donaldson tuż przed śmiercią.
That's what Donaldson was saying to me right before he killed himself.
Sam Donaldson był tam, gdy strzelano.
Sam Donaldson was there when the gun was fired. I believe him.
Donaldson opuścił swój program po bardzo krótkim czasie.
Donaldson left his show after a short time.
Panie Donaldson, żebym tylko miał auto.
Mr. Donaldson, if only I had a car.
Panie Donaldson, proszę wracać do łóżka.
Mr. Donaldson, I need you in your bed.
Idealny poranek na nielegalną chłostę, Donaldson.
Beautiful morning for an illegal flogging, Donaldson.
Donaldson odzyska zmysły na tyle, że może powie coś sensownego.
Might help Donaldson back to his senses long enough to say something useful.
Mary Donaldson wychowała się w inteligenckiej rodzinie.
Mary Donaldson was raised in an intellectual family.