Słyszałem, że robisz interesy z moim wujkiem, Dukiem.
I hear you're doing business with my uncle, the Duke.
Spędziłam wczoraj pół godziny z nią i Dukiem.
I spent a half an hour with her and Duke yesterday.
Ustaw mi spotkanie z Dukiem na piątą.
I've set up a meet for five with the Duke.
Mam opiekowac sie Dukiem do jej powrotu.
She asked me to watch Duke until she got back.
Miałam kłopoty z oddychaniem po spacerze z Dukiem. I zemdlałam.
I just I was having trouble breathing after I took duke for a walk, and i fainted.
Zadbam o to, żeby zaopiekowali się Dukiem.
I'll make sure Duke here gets taken care of.
Muszę iść z Dukiem na spacer.
Actually, I have to take Duke for a walk.
Musze isc z Dukiem na spacer.
Actually, I have to take Duke for a walk.
Mam opiekować się Dukiem do jej powrotu.
He asked me to take care of Duke until she returns home.
Występ z Dukiem to duża sprawa.
Doing a show with Duke is a big deal.
Bo to samo zrobiliśmy z Dukiem.
That's almost exactly what we did with Duke.
Gdybym był Dukiem, gdzie bym się chował?
Now, if I were Duke, where would I be hiding?
Gen, dlaczego robimy interesy z Dukiem?
Gene, why are we doing business with the Duke?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.