Najbardziej zadziwiające jest to, że widziałaś to, co Faye.
Faye otrzymała złą radę od adwokata, z którym się spotykała.
Faye got bad advice from some solicitor she was going out with.
Skąd to wiesz? - Faye zawsze wpakowała się w kłopoty.
How do you know that? Faye was always getting into trouble.
Faye powiedziała parę rzeczy, a ja głupia jej posłuchałam.
Faye was saying some things and I made the mistake of listening.
Hilary Faye wydawała się mieć duchowe rozwiązanie na każdy problem.
Hilary Faye seemed to have a spiritual solution for every problem.
Chcesz udowodnić to nie udowadniając i mieć nadzieję, że to uspokoi Faye.
You mean prove it without proving it and hope that appeases Faye.
Wszyscy wiedzieliśmy, ale nikt nie był za to wkurzony na Faye.
We all did, but no-one was narked with Faye about it.
Albo wspólny babski wypad razem z Faye, jeśli oczywiście chce przyjść.
Or a girls night out and Faye, if she wants to come.
Albo babską noc razem z Faye, jeśli będzie chciała się dołączyć.
Or a girls night out and Faye, if she wants to come.
Widziałam wspomnienia Faye z okresu, kiedy była małą dziewczynką.
I saw Faye's memory of herself as a little girl.
Faye, użyj tego, żeby utworzyć krąg wokół walizki.
Faye, use that to form a circle around the case.
Faye, minęły cztery lata odkąd zaginęła twoja siostra.
Faye, it's been four years since your sister went missing.
Faye zgłosiła policji, że chciała ją pani przejechać.
Faye reported to the police that you tried to run her over.