Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
Flaminga
Geflecteerde vorm van flaming

Vertaling van "Flaminga" in Engels

flamingo
flaming
Podziwiała smukłą sylwetkę flaminga stojącego z wdziękiem w wodzie na dwóch nogach.
She admired the biped form of the flamingo standing gracefully in the water.
Gdy podszedłem do flaminga, jego elegancki dzwonek od razu przyciągnął moją uwagę.
As I approached the flamingo, its elegant wattle caught my eye immediately.
To król wszystkich duchów z góry Flaminga.
He's the king of all spirits from the Flaming Mountain.
Odbieram Flaminga od Donovana.
I've got Flamingo from Donovan.
Obserwatorzy ptaków zauważyli flaminga poruszającego się z gracją, gdy jego dziób przefiltrowywał skorupiaki.
Birdwatchers observed the flamingo gracefully wading, its beak filtering out shellfish.
Zauważyli jednonogiego flaminga stojącego z gracją w stawie.
They spotted a one-legged flamingo standing gracefully in the pond.
Ostrzegam, patrzy pan na zdesperowanego flaminga.
I'm warning you, you're looking at a desperate flamingo.
Mówili też coś o krzyżowaniu jakiegoś flaminga.
And they were talking about getting across the sand flamingo.
Musisz się zakochać w tych obrazach kameleona, tukana, flaminga, papugi i tak dalej.
You must fall in love with those pictures of chameleon, toucan, flamingo, parrot and so on.
Mrówkojada, flaminga, cztery jeżozwierze, dwa pancerniki i trzy borsuki.
Well, let's see, I got one aardvark, one flamingo, four porcupines, two armadillos, three badgers.
Wypada mi usiąść, patrzeć i oklaskiwać ciebie z połową flaminga na twojej głowie.
I've had to sit there and watch you and clap you, with half a flamingo on your head,
Pióra flaminga, trudno je zdobyć.
I mean, flamingo feathers are, like, super rare, right?
Wymiary flaminga: 18 x 40,5 cm.
Dimentions of the flamingo: 18 x 40.5 cm.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die Flaminga bevatten

Synoniemen voor Flaminga in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 76. Exact: 76. Verstreken tijd: 33 ms.