The mechanic said that the front end needed alignment after hitting a pothole.
Mechanik powiedział, że przód wymaga wyważenia po najechaniu na dziurę.
He carefully inspected the front end for any damage from the recent accident.
On dokładnie obejrzał przód w poszukiwaniu uszkodzeń po ostatnim wypadku.
The front end of the handle covers the blade, to offer additional protection when cutting.
Przedni koniec rękojeści zachodzi również na ostrze, zapewniając dodatkową ochronę podczas krojenia.
Near the front end of the cylinder was a direct pistol handle.
A smooth front end ensures that users feel engaged and navigate easily.
Płynny interfejs zapewnia, że użytkownicy są zaangażowani i łatwo się poruszają.
Incorporating feedback improved the front end significantly, making it more appealing.
Włączenie opinii użytkowników znacznie poprawiło interfejs, czyniąc go bardziej atrakcyjnym.
The front end of my bicycle makes it easy to handle sharp turns.
Przód mojego roweru sprawia, że łatwo jest brać ostre zakręty.
The front end should be intuitive, allowing users to find features effortlessly.
Interfejs powinien być intuicyjny, umożliwiając użytkownikom łatwe odnajdywanie funkcji.
She prefers vehicles with a sleek front end that enhances their overall appearance.
Ona woli pojazdy z eleganckim przodem, dodającym im ogólnej estetyki.
A cluttered front end can frustrate users, leading to decreased engagement.
Zagracony interfejs może frustrować użytkowników, prowadząc do mniejszego zaangażowania.
The new front end reduces the number of clicks required for key actions.
Nowy interfejs zmniejsza liczbę kliknięć potrzebnych do wykonania kluczowych działań.
The front end displays vital information, making it accessible to all users.
Interfejs wyświetla istotne informacje, czyniąc je dostępnymi dla wszystkich użytkowników.
The front end of the truck is outfitted with powerful spotlights for night driving.
Przód ciężarówki jest wyposażony w potężne reflektory do jazdy nocą.