We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Funkcje programu obejmują zmianę i optymalizację obrazów, logo i innych elementów w celu dostosowania do aplikacji i stron internetowych.
The program features include changing and optimizing images, logos and other elements in order to adapt to web applications and sites.
Dodatkowo niektóre domyślnie włączone funkcje programu mogą być niepożądane dla niektórych graczy bądź ze względu na problemy z wydajnością lub osobiste preferencje.
Additionally, some program features enabled by default may be undesirable for certain players, either due to performance issues or personal preference.
Funkcje programu obejmują: W jednym pliku quizu można teraz umieścić do 10 różnych typów pytań.
Features of the program include: Up to 10 different types of questions can now be included within a single quiz file.
Funkcje programu obejmują:>Do 10 różnych rodzajów pytań, mogą być teraz zawarte w jednym pliku sprawdzianu.
Features of the program include:>Up to 10 different types of questions can now be included within a single quiz file.
Funkcje programu pożądane przez licencjobiorcę, ale nie ujęte w programie, nie są błędami programu, chyba, że zostały one wcześniej zagwarantowane na piśmie przez Dlubal Software.
Program functions desired by the licensee, but not included in the program, are not program mistakes unless they were previously guaranteed in writing by Dlubal Software GmbH.
Jest bezpłatny i pozwala ocenić funkcje programu.
It is free and allows you to evaluate the features of the program.
Szczegółowe funkcje programu są wymienione poniżej.
The detailed features of the program are listed as below.
Oprogramowanie uporządkowało kod, ujawniając ukryte funkcje programu.
The software unscrambled the code, exposing the hidden features of the program.
Ta regulacja ma wpływ na następujące funkcje programu
This adjustment has an impact on the following program functions
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.