Ale nie sądzę, że jego śmierć była łagodna, Gil.
But I don't think his death was benign, Gil.
Gil mógł żyć, ale twoja trucizna odebrała mu mój dar.
Gil may live, but your poison robbed him of my gift.
Gil jest zbyt zajęty, żeby mi z tym pomóc.
Gil is far too busy to help me with this.
Sądziłam, że Gil miał rację, gdy sugerował jednego przestępcę.
I thought Gil was right in suggesting that it was one person.
Gil opowiedzial mi historie o tym jak byl w armi.
Gil told me a story about when he was in the army.
Gil jest gotowy zamknąć ich do czasu, aż będzie bezpiecznie.
Gil's ready to shut down the group until it's safe.
Ale potem zobaczyłam, jak Gil wybiega z pożaru z moim synem.
But then I saw Gil running out of the fire with my son.
Ale nie sądzę, żeby jego śmierć była zbawienna, Gil.
But I don't think his death was benign, Gil.
Tę samą mroczną energię czułem, gdy Gil-ju chciał wymienić dusze.
I felt the same dark energy when Gil-ju attempted to shift souls.
Od śmierci Gil-ju nie jestem w stanie żywić się energią.
Ever since Gil-ju died, I was not able to feed on energy.
Kiedy Gil był chory, nie chciałam do niego iść.
When gil was sick, I hated to go see him there.
Gil wyciągnął mnie na prostą i muszę z nim porozmawiać.
Gil got me clean, and I really need to talk to him.
Człowiek, który zatwierdził opłaty za retusz na zdjęciach reklamowych, Gil.
The man who approved the airbrushing charges on your publicity photos, Gil.