No, I just wanted to say I heard about the Hadley thing.
Chcę tylko powiedzieć, że słyszałem o sprawie z Hadleyem.
There's no way that Hadley could've known about that address.
Nie ma takiej możliwości, żeby Hadley wiedział o tym adresie.
I know you were the one who rescued Hadley and his team.
Wiem, że to ty uratowałeś Hadleya i jego drużynę.
We'll get Hadley to commit suicide and pin it on him.
Kelly thinks Hadley's the one responsible for the arson fires.
Kelly myśli, że to Hadley jest odpowiedzialny za podpalenia.
Chief, you should know that I... I confronted Hadley about this.
Dr. Hadley put you in, but I can't do that.
Hadley arrived at her father's wedding with seven minutes to spare.
Hadley przyjechała na ślub ojca siedem minut przed ceremonią.
Chief, you should know that I... I confronted Hadley about this.
Trooper Hadley, you are not part of my gun crew.
Szeregowy Hadley, nie należycie do mojej załogi.
Yes... Hadley, we're up against an opposition of fiendish ingenuity.
Tak. Hadley, stanęliśmy w opozycji z diabelską pomysłowością.
You'll drive yourself crazy trying to understand cases like Hadley.
Doprowadzisz się do szaleństwa, próbując zrozumieć Hadley'a.
But for Hadley, those four minutes won't be unlucky at all.
Ale dla Hadley te cztery minuty nie będą pechowe.