Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
Hamana
Geflecteerde vorm van haman

Vertaling van "Hamana" in Engels

Haman
Hamon
Hamana
Agagite
Verse 10 jest o Hamana, zwany w I.
Verse 10 is about Haman, called in i.
Estera postąpiła mądrze i zaprosiła króla oraz Hamana, jego najważniejszego ministra, a zarazem jej wroga, na specjalną ucztę w ogrodzie królewskim.
Wisely she refrained and asked the king and Haman, his prime minister, her enemy, to partake of a special dinner with her in the court garden.
Powinniśmy modlić sie do Hamana i wejść w nowo milenijną wiarę, i...
We should use it to pray to Hamon and enter into a new millennium of faith.
Jeśli przywoła Hamana, będzie to koniec wszystkiego co posiadamy.
If he summons Hamon, it will be the end of everything we hold dear.
Jego wzrok jest wbity w Hamana.
The other was in Haman.
Nie możesz obudzić Hamana.
You can't wake Hamon!
W celu uczczenia tego dnia z wielką radością przypominamy sobie historię purimową, dopingując naszych bohaterów i hałasując, by zagłuszyć imię Hamana.
In celebration of the day, we retell the story with great joy, cheering our heroes and drowning out the name of Haman with noisemakers.
Główne inspiracje zespołu to repertuar tradycyjnych rytmów ludu Malinke z regionu Hamana w Gwinei oraz muzyka baletowa i choreografie z Conakry.
The bandits's main inspiration comes from the repertoire of traditional Malinke folk rhythms of the region of Haman in Guinea and ballet music and choreography from Conakry.
Jerome: "kto fuerant interfecti"), Hamana, Który najwyraźniej został z nimi w lidze, planuje zemstę na Mardocheusza (Apocr.
Jerome: "qui fuerant interfecti"), Haman, who evidently was in league with them, plans to take vengeance on Mardocheusza (Apocr.
1 Po tych wydarzeniach król Aswerus uczynił wielkim Hamana, syna Hammedaty, Agagitę, i wywyższył go, i umieścił tron jego ponad wszystkimi książętami, którzy przy nim byli.
After these things King Ahasuerus promoted Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes who were with him.
Po tych sprawach wielmożnym uczynił król Aswerus Hamana, syna Hamedatowego, Agagiejczyka, i wywyższył go, i wystawił stolicę jego nad wszystkich książąt, którzy byli przy nim.
After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Estery 3 1 Po tych sprawach wielmożnym uczynił król Aswerus Hamana, syna Hamedatowego, Agagiejczyka, i wywyższył go, i wystawił stolicę jego nad wszystkich książąt, którzy byli przy nim.
Esther 3 1 After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Kapitola 3. Po tych sprawach wielmożnym uczynił król Aswerus Hamana, syna Hamedatowego, Agagiejczyka, i wywyższył go, i wystawił stolicę jego nad wszystkich książąt, którzy byli przy nim.
3:1 After these things did king Ahasuerus promote Haman the son of Hammedatha the Agagite, and advanced him, and set his seat above all the princes that were with him.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor Hamana in het Pools

Publiciteit

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 19 ms.