Let this Haman prove his words or be forever silent.
Niech ten Haman dowiedzie swych słów lub zamilknie na wielki.
Ms. Haman came looking for this three times already.
Panna Haman już trzy razy tu tego szukała.
Lest you forget, this Haman is now head of internal protection.
Then Haman was afraid before the king and the queen.
Haman zaś zatrwożył się wobec króla i królowej.
Never will I bow to the evil Haman.
Yes, but queen subject to an ancient protocol that no doubt Haman knows how to manipulate far better than you do.
Tak, ale jesteś poddaną zwyczajom a bez wątpienia Haman potrafi nimi manipulować lepiej od ciebie.
We, children, had special twirlers and at the word 'Haman' we would shout and make a huge noise.
My dzieci mieliśmy specjalne grzechotki i na słowo "Haman" krzyczeliśmy i robiliśmy wielki hałas.
Verse 10 is about Haman, called in i.
Verse 10 jest o Hamana, zwany w I.
Wisely she refrained and asked the king and Haman, his prime minister, her enemy, to partake of a special dinner with her in the court garden.
Estera postąpiła mądrze i zaprosiła króla oraz Hamana, jego najważniejszego ministra, a zarazem jej wroga, na specjalną ucztę w ogrodzie królewskim.
And all the king's servants who were at the king's gate bowed down and did obeisance to Haman; for the king had so commanded concerning him.
A wszyscy słudzy królewscy, którzy byli u bramy królewskiej, kłaniali mu się, i upadali przed Hamanem: albowiem tak był rozkazał król o nim.
Ms. Haman is packing some food.
Pani Haman pakuje jedzenie.
Haman is my appointment.
Haman jest moim następcom.
The other was in Haman.
Jego wzrok jest wbity w Hamana.