Wiem, że wam, Hardym, ciężko to pojąć, ale nie nad wszystkim można zapanować.
If he dies... I know it's difficult for you Hardy to understand, but some things are out of your control.
Nie można igrać z Hardym!
He can't trifle with a Hardy!
Zmówili się wtedy państwo, żeby wrobić oskarżonego i pozbyć się go, ponieważ miała pani romans z komisarzem Hardym, zgadza się?
You colluded that night to frame the defendant, your husband, to get him out of the way, because you were having an affair with DI Hardy, didn't you?
W śledztwie pojawiły się zaniedbania z powodu waszego romansu - z komisarzem Hardym.
This investigation was compromised by your personal liaisons - with DI Hardy.
Czemu nie porozmawia pan z moim dobrym sąsiadem, panem Hardym?
Why don't you go talk to Mr. Hardy, my good neighbor?
Spotkać się z komisarzem Hardym.
I went to see DI Hardy.
Czekałam z niecierpliwością, żeby przeczytać twój referat o Hardym.
Been looking forward to reading your Hardy paper. Today's the day.
Zrezygnowałam ze swojego życia, a mój syn nadal nie jest bezpieczny, więc teraz chciałabym się spotkać z Ryanem Hardym.
I gave up my entire life, and my son still isn't safe, so now I'd like to see Ryan Hardy.
Wybierają go/ze względu na wiedzę/i to, co możesz wnieść, więc ma szansę pracować ze swoim bohaterem, Ryanem Hardym. Fajnie jest oglądać,
So they chose him for his knowledge and what he could bring to the case, and now he's got this opportunity to work with his hero Ryan Hardy, and it's sort of fun to watch how the mentor-student relationship develops.
Bardzo cię kocha, podobała mi się opowieść o Ryanie Hardym z wcześniejszych lat.
She loves you very much, and I've enjoyed getting to know all about Ryan Hardy, the early years.
Trzymający w napięciu, pełen zwrotów akcji thriller, budujący gęstą atmosferę z oszczędnych, starannie wyważonych środków, klimatem i precyzją przywołujący na myśl "Locke'a" z Tomem Hardym.
Held in suspense, full of twists and turns, building a dense atmosphere with economical, carefully balanced means, climate and precision evoking "Locke" with Tom Hardy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.