Hardy explorers journeyed deep into the wild, facing nature's toughest tests.
Nieustępliwi odkrywcy zapuścili się głęboko w dzicz, stawiając czoła najtrudniejszym próbom natury.
He wants to talk, so tell him you're back with Hardy.
Chce porozmawiać, więc powiedz mu, że wróciłaś do Hardy'ego.
Mr. Hardy, an agent was captured and assaulted by cult members.
Panie Hardy, jeden z agentów/został pojmany i pobity przez sektę.
Well you see Hardy, we've only been married for two hours.
Oczywiście, że nie Hardy, jesteśmy sobie poślubieni dopiero dwie godziny.
Perhaps we will also be Hardy when it comes to us.
Może też tacy będziemy, jak przyjdzie nasza kolej.
We're the hunters who leased your land through Hardy's.
Jesteśmy myśliwymi, którzy wynajęli wasz teren przez Hardy's.
There's this theory that Hardy gave his wife syphilis.
Mrs Hardy apologises, but she had to report it.
Pani Hardy przeprasza, ale musiała to zgłosić.
Ryan Hardy's proven to be more of a challenge than I thought.
Ryan Hardy stanowi większe wyzwanie, niż sądziłem.
Mrs. Hardy, we need you to sign some papers.
Pani Hardy, mamy papiery do podpisu.
Excuse me, but there's nothing dull about Hardy.
Przepraszam, ale Hardy nie jest nudny.
Been looking forward to reading your Hardy paper.
Czekałam z niecierpliwością, żeby przeczytać twój referat o Hardym.
Just remember, when Hardy gets here, he's mine to kill.
Tylko pamiętajcie, gdy tu dotrze, jest mój.