In stories and legends, the he-man often saves the day against all odds.
W opowieściach i legendach osiłek często ratuje sytuację wbrew przeciwnościom losu.
At the beach, the he-man impressed everyone with his sculpted body.
Na plaży osiłek zaimponował wszystkim swoim wyrzeźbionym ciałem.
And that's why she's going with He-man.
Doesn't this guy also do the voice for He-man commercials?
Czy ten gośc nie robi też reklam z Hi-man'em?
Easy, guy. He-man's ripped.
Tell me something, how did you meet our He-man?
Powiedz mi coś, jak poznałaś naszego kolesia?
I'll make you He-man in four sessions.
zrobię cię He-man w czterech sesjach.
He-man and the rebels... they are free!
He-man i buntownicy... są wolni!
He-man, I think we have a lot to talk about
He-manie, sądzę, że mamy wiele sobie do powiedzenia.
No matter how you're... believe me... I'll make you He-man in four sessions.
Nie ważne kim jesteś... uwierz mi... zrobię cię He-man w czterech sesjach.
He-man has to be here in somewhere
He-man musi gdzieś tu być.
if that where He-man is, let's go!
Jeżeli tam właśnie jest He-man, chodźmy!
You're like a super-jacked He-man guy, right?
Jesteś jak napakowany He-man.